Верхний баннер
10:07 | ПЯТНИЦА | 19 АПРЕЛЯ 2024

$ 94.09 € 100.53

Сетка вещания

??лее ????ов??ое ве??ние

Список программ
12+

отдел продаж:

206-30-40


Программы / Дневной прямой эфир

08.04.2010 | 22:00
Борис Мильграм на “Эхе Перми”.
Борис Мильграм на “Эхе Перми”.

Ведущий: Добрый день, дамы и господа. Продолжаем наши эфиры. В студии ведущая Нина Соловей. Сегодня гость нашего дневного эфира исполняющий обязанности министра культуры, массовых коммуникаций и молодежной политики Пермского края Борис Леонидович Мильграм. Добрый день.

Борис Мильграм: Здравствуйте.

Ведущий: Поговорим мы о концепции развития, о том, как видит краевое правительство развитие культуры Пермского края. Поговорим мы сегодня о проекте «Пермь как текст» и всех ситуациях, связанных вокруг этого проекта. Ну, и ответим на ваши вопросы, дорогие радиослушатели. Вы можете уже сейчас писать свои вопросы нам по эфирному ICQ 404582017. Либо звонить по телефону 261-88-67. Итак, на этой неделе состоялся совет по культуре при главе города Перми, на котором была представлена концепция развития культурной политики Перми, города. Пермь у нас столица края, так или иначе. Вы также присутствовали на этом заседании. И, насколько я поняла, вас эта концепция не устроила, потому что она расходится с той идеей, которую пропагандирует краевое министерство культуры, и то, как вы видите наш край в будущем. Вот что вас конкретно не устроило в этой концепции? И что вы хотите пропагандировать? Потому что я знаю, что вы готовите документ к июню этого года уже.

Б.М.: Ну, я бы не стал так формулировать, что меня это не устроило. В конце концов, это концепция города.

Ведущий: Нет, какие-то аспекты.

Б.М.: И это их видение, и это их взгляд. Меня не устроило, ну, если говорить о том, что меня что-то не устроило, как бы, концепция называлась «Концепция культурной политики». Но как раз политики там и не оказалось. Именно в этом смысле. Если бы это было названо «Концепция развития отрасли культуры». Потому что культуру можно рассматривать, как отрасль. А можно рассматривать, как сумму инструментариев, которая может влиять на жизнь города, села, поселения, целого края, целой страны. А поскольку мы активно занимаемся тем, что культуру мы из отрасли, во всяком случае, министерство в своей политике относится к культуре не столько, как к отрасли, понимая, что есть еще и отрасль, сколько к огромному инструменту, к огромном у массиву или огромному ресурсу, который может влиять на очень разные смыслы жизнедеятельности людей, и региона в целом.

Ведущий: А культура, как отрасль, не может разве влиять?

Б.М.: Ну, естественно, может. Но это только одна из частей. То есть, поддержка самой отрасли – это только одна из частей политики. А если сегодня концентрироваться на отрасли, то, как бы, точно мы не сможем сформулировать и достичь того эффекта, на который мы претендуем в крае краевое министерство и его предложения. Когда говорят о политике, все-таки это воздействие на большой спектр. Когда о культурной политике сегодня уже, ну, там ленивые, те, кто не знает кнопки Интернета, там, не знаком с тем, что происходит в Перми. Притом, не только в Перми, а во всей стране, и не только в стране, а и в мире. Вот сегодня я встречался с голландцами, которые уже сегодня начинают работу по 13-му году. В 13-м году это будет год Голландии в России, а России в Голландии. И они приехали к нам, поскольку понимают, что здесь осуществляется культурная политика. И вот это результаты нашей работы. О нас знают голландцы, понимают, что нужно приехать к нам. Не только вести переговоры в Москве и в Санкт-Петербурге, а начинать вот загодя, за три года переговоры с Пермским краем. Вот результаты нашей политики. Важно поддерживать отрасль? Конечно, важно. Нужно иметь там стратегию поддержания отрасли? Да. И в этом смысле концепция, предложенная департаментом культуры городским и, вообще, городам, ну, она… как бы, я не собираюсь ее критиковать. Это их взгляды, и так далее. А, говоря о том, что у министерства, у правительства Пермского края уже есть взгляд на культурную политику, которую мы хотим сейчас сформулировать, наконец-то. То есть, мы, действительно, работаем над концепцией культурной политики Пермского края. Мы начали эту работу. В конце июня она будет представлена на такое обсуждение. И к сентябрю, мы, надеюсь, вот к форуму экономическому, мы завершим формирование этой концепции.

Ведущий: Борис Леонидович, вы можете кратко, в нескольких предложениях суть вашей культурной политики? Потому что очень часто в последнее время, и вы слышите, и, возможно, вам это неприятно, слышите, что для многих культурная политика Пермского края сегодня – это создание города «нью Васюки». Вот и все, что складывается у людей. Либо сейчас поминают амбиции, которые были высказаны нашим губернатором о том, что Пермь имеет право быть культурной столицей Европы.

Б.М.: Ну, как бы, «нью Васюки» вот эти ощущения возникают у жителей Васюков. И у жителей Перми, которые, хотели бы жить в замечательном городе, красивом, в котором бы хотели, чтоб жили их дети, такого ощущения не возникает. И поэтому говорить от имени всех я бы не стал. Но поясню по поводу амбиций губернатора, чтоб просто их правильно поняли. Его предложения к 16-му году стать культурной столицей Европы – это не получение, получить маркер. А войти в программу, в ЭЕС. Есть программа под названием «Культурная столица Европы». Это конкурс, которые выигрывают города ЕЭС, Европейского Союза, для того, чтобы… это никогда не столицы реальные стран, для того чтобы изменить облик города. То есть, реализуя эту программу, они применяют культурные, креативные технологии. И весь год – это такой событийный год, куда собираются разные представители культурных сообществ Европы.

Ведущий: Ну, культурная столица Поволжья, по сути, была ведь срисована с этой идеи. И у нас уже это было.

Б.М.: Культурная столица Поволжья, действительно, каким-то образом напоминала эту программу.

Ведущий: Да, да, да.

Б.М.: У нас это было. Значит, надо сказать, что весь тот процесс, который проходил по региону Поволжья, он не по всем городам Поволжья прошел. Но наиболее эффективным оказался именно в Перми. Потому что после этой программы у нас, оказалось, была создана программа «Пермский край - территория культуры», которая до сих пор работает, и приносит невероятные свои результаты.

Ведущий: Вот тут я соглашусь с вами сто процентов. Это, действительно, хороший плод вот той программы. Но для Перми-то ничего не осталось.

Б.М.: Ну, для Перми не осталось в силу того, что сама Пермь не захотела продолжать эту программу. Дело в том, что наши вот эти амбициозные планы уже как-то предложены и чиновникам Евросоюза, и чиновникам федеральным. И есть реакция. В чем наш расчет? Поскольку сегодня в стране поддерживаются большие проекты, ну, вот, как «Сочи» 14-го года, или Универсиада в Казани, и тогда федеральные средства приходят для того, чтобы, так сказать, еще и создавать дополнительную инфраструктуру, мы рассчитываем, если мы сможем найти место в этой программе, то мы получим серьезную поддержку федерального правительства. И мы тогда быстрее сможем реализовать те планы, которые у нас есть и по строительству галереи, и по строительству новой сцены оперного театра, и по реконструкции Музея современного искусства, и по созданию нового музея археологии и палеонтологии. И по ряду других значимых проектов. Мы продвинемся вот в том движении, которое мы… вот в этом году оно активно нами разрабатывается совместно с городом - это изменение городского пространства. Музей в городе, изменение, так сказать, уличного пространства, там, культурная реклама, и так далее, и так далее. Я надеюсь, что пермяки уже в этом году увидят, там, к осени увидят результаты этой программы. Но это только будут первые шаги. Мы надеемся активно воздействовать на городскую среду. И здесь мы с городом Пермь активно работаем. И у нас совместные проекты. Мы с городом работаем не только в этом направлении. У нас есть ряд направлений, где мы, действительно, активно работаем. Вот, собственно, я и отреагировал, что эти активные моменты движения, которые уже существуют. Да даже та же самая «Живая Пермь», которая поднимает большое количество… вернее, практически все творческие массы города Перми. И это совместный наш проект. Я не увидел вот в этой стратегии, ну, собственно, тогда стоит ее понимать, как стратегию развития инфраструктуры – школы дополнительного образования, театры, которые в их юрисдикции, музеи в их юрисдикции, ну, и так далее, что важно, важнейшая история. Но именно, куда мы движемся и как мы влияем, как мы влияем облик города, почему сюда должны приехать квалифицированные люди, интеллектуалы? А мы хотим видеть и развитие своих вузов. Мы стали исследовательским институтом. Мы хотим участвовать в больших программах, в том числе, и в программе ???????? (неразборчиво). Почему они должны приехать и остаться здесь? Что должно их привлечь? Почему житель Перми должен здесь жить и не хотеть уехать в Москву? А мы знаем, что до сих пор очень многие в общем, как только они чувствуют в себе силы, они срываются и уезжают в другую столицу. Мы хотим создать столицу культурную не для того чтобы кичиться, а для того, чтобы изменить качество жизни, для того, чтобы… вот уже сегодня у нас такое количество мероприятий, такое количество гостей, которые приезжают. Моно глазами этих гостей посмотреть на наш город, и можно уже сегодня сказать, что, ну, что-то надо делать с бетонными заборами, что-то нужно предпринимать серьезное на уровне городской думы. И уже, как бы, смотреть на эти ужасные конструкции, как бы, нам всем надоело. Но когда мы в них живем – одна проблема. Нам это не нравится. Но мы к этому привыкли. Когда мы смотрим глазами тех, кто к нам приезжает, нам становится это… То же самое по отношению к тому, как, ну, существует, то, что называется грязь в Перми. Да, есть моменты пока непреодолимые. Это, там, осень, весна. Но есть моменты вполне преодолимые. И это нужно поменять в сознании. Только уповать на то, что городские власти в состоянии там это содержать. Каждый из нас должен поверить, что наш город не Васюки, а наш город Пермь. И это что-то значит. Мы большой, великий город. И каждый из нас - это часть этого города. Нужно суметь повернуть что-то внутри себя. Грязь находится на улицах. Но на самом деле она находится в нашем сознании. Когда мы победим ее в своем сознании, мы будем жить в чистом городе.

Ведущий: Борис Леонидович, в последнее время достаточно часто звучат, опять же упреки, может быть, это неверное видение, что наш город стал очень гостеприимным, и вся наша культурная политика направлена на то, чтобы к нам зазывать людей. И, в общем-то, создавать для них условия, чтоб они здесь творили, чтоб они здесь работали, чтоб они здесь оставались. Но, дескать, совершенно противоположное отношение к тем, кто здесь уже творит, живет и работает. И, в общем-то, на этом же совете по культуре тоже звучали такие упреки, что все для тех, кто к нам со стороны приедет. Но для нас ничего не создают. Мы тут не нужны в этом городе. Что вот это «нью Васюки», опять же, которое уже набило оскомину, суть его такова, что вот мы создаем что-то новое. Уничтожаем то, что было, создаем что-то новое, но совершенно без сохранения традиций.

Б.М.: Вы представляете, что мы вообще ничего не уничтожили. Вот факт нашего пребывания в этом процессе заключается в том, что мы вообще ничего не уничтожили. Мы ничего не закрыли, ничего не отменили. Не отменили ни одну из инициатив, которые уже были. Но, когда мы впускаем сюда большие серьезные инициативы извне, мы создаем конкурентное поле. Собственно, мы к этому и стремились. Дальше должны быть предложения. И сначала это вызвало в какой-то момент, ну, какую-то оторопь, недовольство и так далее. Но этот момент, ну, по моим ощущениям уже в прошлом. Уже масса предложений. Вчера я вел переговоры по поводу литературного журнала с Эренбургом и Чечеткиным. Притом, это уже вторая стадия переговоров. И они приступают. Вот это здешний…

Ведущий: То есть, та волна недовольства уже прошла, по сути. Ну, которая логична, когда на твою территорию заступают, это же логично.

Б.М.: Я ее не слышал. Художники, которые в лице Союза художников, так сказать, выступили, и сначала все вокруг как будто бы объединились. Сегодня я этого тоже не вижу и не слышу, потому что художники, может, выиграли сегодня больше, чем остальные. Потому что то количество экспертов, которое приезжает, и то количество выставок, в том числе, и, прежде всего, здешних художников, оно беспрецедентно для Перми. И теперь многие из них из Перми и Пермского края уже выставлены за пределами Перми, и уже за пределами страны. И это фотограф из Осы, и Залазаев из Перми, и так далее, и так далее. Вот могу перечислять фамилии. И те программы, которые мы предложили для внутреннего сообщества, они уже реально работают. «Вектор Перми» и так далее. Все поняли, что все, собственно, зависит от них. И кто-то готов вступать на эту, ну, конкурентную, ну, вот, такую территорию. А кто-то, может, не готов. Но придет к этому. Фестиваль поэтический. Ну, кому-то понравилось, кому-то не понравилось. Он был, по-моему, потрясающий. Приехали лучшие поэты. Но уже есть несколько предложений о литературных журналах. Мы рассматриваем все. Мы не говорим, там, ты плохой, а ты хороший. Да, мы, как бы, нашли какой-то такой… Во-первых, у нас есть Общественный совет, который принимает по этому поводу решения. А. во-вторых, мы нашли механизм, как возможно поддержать вот эти инициативы. Дело в том, что когда много предложений, да… ну, в культуре нет плохого. Если это не направлено на человеконенавистничество, на уничтожение личности, нет плохого. Но и есть разное. И этим хороша культура, что здесь поместятся все. В культуре правильно не отрицать. Не говорить – вот этого искусства нам не надо. Мы это точно не говорим. Мы не выбираем, какое искусство нам надо. Мы говорим – все искусства хороши. Современное, традиционное, все жанры, все направления. Больше того, мы формируем резиденцию. Мы хотим, чтобы в резиденции какая-то квота была не только, так сказать, у художников, в широком смысле слова, не только у живописцев, у художников, у музыкантов, у композиторов, театральных деятелей, квота была пермская, была квота российская и квота зарубежная. Мы хотим, чтоб были разные. И это нас обязательно обогатит. Потому что продукты их останутся здесь, представления их останутся здесь. Это нас, конечно, обогатит во всех смыслах. То есть, обогатит публику, которая может это увидеть, обогатит коллег, которые, там, увидят какие-то другие подходы к своей сфере. И просто обогатит еще и дополнительным общением и вхождением пермской культуры в большую карту мировой культуры. Это вот важный аспект. Пермь не должна быть законсервированный город. В тот момент, когда мы стали открытым городом, ну, по окончанию советской власти, мы себя обрекли быть другим. Но мы долго этого не понимали и даже не верили, что мы можем стать другими. Потому что это оказалось достаточно унизительно открыть город, который не был готов к открытости. Но прошли годы. У нас есть большие накопления. И, прежде всего, они, конечно, в культурной сфере. И теперь нам нужно их предъявить. Мы не всегда знаем, как это сделать. Но мы учимся.

Ведущий: Сейчас история, связанная с проектом «Пермь как текст». Просто кратко для тех, кто, может быть, не знает, мало ли. Был проект, который инициировало министерство культуры. Вернее поддержало проект Алексея Иванова. Проект «Пермь как текст» - это серия книг. На сегодняшний момент там должно было выйти 12 книг. Вышло только 9. Ряд редакторов и авторов книг не получили свои гонорары. И автор проекта, в общем-то, обратился к министерству культуры, опять же, с просьбой как-то воздействовать на то, чтобы эта ситуация как-то изменилась. В этой ситуации у нас есть еще один участник, это «Лига юных журналистов», которые, так или иначе, является посредником этой ситуации. Как вы можете прокомментировать? Насколько правомерны, насколько правильны упреки участников этого проекта в адрес министерства культуры, что, в общем-то, вы рассказываете очень много об этом проекте. И вот, в частности, на федеральном уровне. Но на нашем уровне, пермском, на самом деле все не так.

Б.М.: Ну, вы понимаете, как бы, не хочется комментировать упреки. Ну, самое простое, это вообще упрекать друг друга, разойтись по углам, и вот заниматься взаимными обвинениями. С одно стороны, вот, говоря о нашей внутренней истории. Это вот исключительно пермский проект. 9 книг выпущено. Книги очень красиво оформлены. Просто иметь это у себя в собственности, дома, это большое удовольствие. С другой стороны, там, проект начинался очень радужно.

Ведущий: Да.

Б.М.: В 8-м году это был первый, там, часть проекта. Это был отдельный проект первых трех книг. И потом второй проект на 9 книг. Дальше радужность постепенно исчезла. И это вылилось в некую проблему. То есть, не вышло 3 книги. Выяснилось, что тот, кто выиграл конкурс, а это «Лига юных журналистов», справившись с первой частью проекта, со второй на сегодняшний день точно не справилась. И есть долги. Мы запросили. Дело в том, что мы - госвласть, и в этом наша, как бы, сложность. Мы все должны делать по закону. А это правильно.

Ведущий: Ну, да.

Б.М.: Это одновременно и сложно. Вот по закону мы даже не можем у фирмы, которая выиграла конкурс по изданию, мы даже не можем затребовать документы.

Ведущий: Почему?

Б.М.: По закону это не в нашей юрисдикции. Может затребовать только суд.

Ведущий: Ну, а отчеты ведь вы можете. Грубо говоря, вот даже покупатель – продавец. Вы заплатили, оплатили работу. За 12 томов. Вы не получили этого.

Б.М.: Мы не оплатили работу за 12 томов. Мы не оплатили.

Ведущий: А оплатили за 9 что ли, или как?

Б.М.: Мы полностью оплатили 9 томов. И оплатили предпечатную подготовку оставшихся трех томов. И получили все акты, что предпечатная подготовка сделана. Она, действительно, сделана. Она была нам продемонстрирована. Дальше мы ее вернули для исполнения. То есть, вот диск с тремя томами он реально существует. Вот эти работы мы оплатили.

Ведущий: То есть, все это выполнено.

Б.М.: Да. Это все выполнено. Другое дело, что это выполнено, как выяснилось в какой-то момент, с долгами. То есть, за работу… даже не за работу. Вот у меня есть перечень. Мы запросили все-таки, каково состояние у исполнителя. И он совсем не должен был нам это по закону . Он должен был это предъявлять только в суд. Про суд скажу отдельно. И выяснилось, что, действительно, у него остались долги за уже изготовленные книжки, за выполненную работу. И долги эти перед издательством «Звезда» достаточно существенные, и долги перед авторами. У него нет долгов перед редакторами вот в этом перечне. Но долги перед авторами предисловий и перед авторами произведений. Поскольку он не выдержал сроки, притом, это длится уже достаточно долго, он должен был в апреле прошлого года закончить этот контракт, уже год. В течение этого года мы ему уже предъявляли претензии. И он их должен был оплачивать в виде пени, ну, вот по этому нашему контракту. А 1 апреля мы начали вот судебное разбирательство по расторжению контракта. И вот уже в этом судебном разбирательстве, поскольку контракт будет расторгнут, поскольку он его не выполнил, и сроки уже не соблюдены, мы, как бы, вот здесь может быть предъявлено не выполнение им обязательств, если в этот судебный процесс вступят те заинтересованные лица. То есть, лица, с которыми не рассчитался автор, они не могу апеллировать к министерству культуры. Они могут апеллировать, не автор, а вот этот вот исполнитель, они могут апеллировать только к нему. И это ситуация судебного разбирательства. То есть, вот сейчас нагнетается какая-то там непонятная обстановка. То есть, мы уже живем в правовом поле. Правовое поле нам диктует, как существовать. Да, он сделал с нарушением, да. Но мы не можем объявить его, ну, преступником. Мы можем обратиться в суд.

Ведущий: Ну, по большому счету, они обижены на министерство, что министерство никак не реагирует на эту ситуацию, что министерство… то есть, они к вам обращаются, скажем так, через голову, ну, как-то надавите вы на эту «Лигу журналистов». Вот что, такой упрек.

Б.М.: Вы понимаете, министерство не пресс, и министерство не суд, и министерство не прокуратура.

Ведущий: Но у вас есть административный ресурс.

Б.М.: Нету. У нас нету административного ресурса. Вот давайте существовать в правовом поле. Есть бизнес, который выиграл конкурс, и который по контракту должен был совершить определенные действия. Действия эти совершены не в полном объеме, как выясняется, с долгами. Совершены не с соблюдением сроков. Сейчас по суду мы будем расторгать договор с этим исполнителем. А авторы, которым не был выплачен причитающийся по договору гонорар, должны обратиться в суд. И суд примет решение, как исполнитель будет компенсировать эти затраты. Мы, пройдя эту судебную ситуацию, сможем получить право на те деньги, которые остались в министерстве на печатание книг, мы по суду сможем получить вот этот диск на печатание книг. И тогда те деньги, которые резервированы у нас для напечатания, мы предложим это сделать другому исполнителю. То есть, разыграем с другим исполнителем на произведение этих работ. Понимаю ситуацию, понимаю, что авторы находятся… Да, при этом исполнитель, «Лига журналистов», не отказывается от своих долгов. Они понимают, что это их долги.

Ведущий: На Багамы не сбежали.

Б.М.: Да, на Багамы не сбежали.

Ведущий: Короткий вопрос, короткий ответ. Борис Леонидович. «Что сейчас делает министерство культуры для того, чтобы как-то изменить эту ситуацию?» Ну, вот помимо того, что вы запросили, в общем-то, все отчеты, которые не обязаны предоставлять, но предоставили.

Б.М.: Ситуация ровно такая. Если ситуация - это истеричность некоторых людей, то это, в общем, ну, как бы, не цель, кого-то успокоить. Цель ровно такая. Мы хотим, чтобы оставшиеся три книги были напечатаны. Мы хотим, чтобы этот проект был завершен. Прямой путь, который мы уже начали, и. собственно, единственно правильный законный путь, мы подаем в суд на расторжение договора. Авторам, которые не получили по контрактам, заключенным с ними «Лигой юных журналистов», должны тоже подать в суд и получить по этому контракту свои права. Но, если это авторы тех последних трех книг, то они это смогут сделать только тогда, когда книги будут напечатаны. Значит, что мы хотим принять, какой шаг мы хотим принять? Я хочу найти спонсора, который мог бы сегодня на внебюджетные деньги просто напечатать эти книги. Потому что у меня деньги на печатание есть в министерстве, но я не могу их напечатать, пока не расторгну по суду договор и пока не проведу следующий конкурс с тем исполнителем, который напечатает эти книги. На внебюджетные деньги я смогу это сделать достаточно быстро. Если я найду эти деньги, то я смогу напечатать книги. Если я напечатаю книги, то авторы вот этих трех книг получат… Если дальше «Лига журналистов» будет отказываться им или оттягивать расплату, могут подавать в суд на «Лигу журналистов». Потому что деньги на их гонорары все находятся…

Ведущий: Выделены.

Б.М.: Не выделены. Они все получены «Лигой журналистов». То есть, в министерстве культуры от этого проекта осталась только та сумма, которая предназначена собственно на напечатание книг. Значит, ускорить процесс смогу, если найду спонсора на сам процесс напечатания. Надеюсь, что найду. Не факт, что это получится. Но очень на это надеюсь. Тогда просто процесс ускорится. В ином случае мы пройдем всю процедуру – суд, расторжение, новый конкурс. И тогда еще через какое-то время, ну, скажем, через полгода мы, наконец-то, получим эти оттянутые, вот отложенные три книги. И вместе с тем, ну, я бы хотел, чтобы мы на себя посмотрели с другой точки зрения. Вот есть хороший проект. Вот, в частности, этот. Этих проектов на самом деле у нас очень много. Ну, вот, в частности, этот проект, у которого есть цель, да, напечатать очень красивую, очень интересную серию о Перми книг. Проект на 75 процентов реализовался. Те оставшиеся 25 процентов, уж, поверьте, мы сделаем, потому что мы не можем не сделать. Поскольку это, как бы, записано в нашем бюджетном законе. И оставшиеся три книги все равно выйдут, рано или поздно. Но уже тот факт, что у нас есть эти проекты, что мы их делаем, пусть бы всем нам принес удовольствие, радость. А то, что по дороге случаются сложности, случаются не честные ситуации, не простые ситуации, и из них надо находить выход, ну, это реальная жизнь. И вот она нам демонстрирует то, что есть сложности. Но никакие сложности не остановят наше движение. И мы все наши проекты сможем выполнить. И все наши проекты доставят удовольствием пермякам, жителям Пермского края.

Ведущий: Давайте послушаем теперь пермяков. Добрый день. Слушатель: Добрый день. Меня зовут Борис. У меня вопрос Борису Леонидовичу.

Б.М.: Да, Борис, я вас слушаю. Слушатель: Борис Леонидович, вот вы обозначили дату 2016-й год. Но я хотел бы напомнить всем, что у нас еще есть и следующая дата. 2023-й г од – год 300-летия Перми. Может быть, уже сейчас надо задуматься о каких-то серьезных инфраструктурных проектах, чтобы к 300-детию успеть подготовиться, сейчас разработать эти проекты и реализовать? Причем, опыт Петербурга, Казани, других крупных городов показывает, что к таким юбилейным датам в жизни наши больших городов федеральные власти относятся очень внимательно и выделяют серьезные финансовые средства.

Ведущий: Спасибо.

Б.М.: Абсолютно с вами согласен. Очень правильная тема. Думаю, что вот мы запустим вот этот первый, промежуточный проект. Назовем его промежуточным. И все это должно, в общем, прийти к тому большому, глобальному проекту 300-летия. И мы должны, накопив ресурсы вот до этого, ну, уже так полный расцвет нашего города должен реализоваться вот в этом празднике 300-летия Перми.

Ведущий: Юлия по ICQ спрашивает: «Слышала, что изначально проект (видимо, «Пермь как текст») задумывался с идеей продвижения его не только внутри края, но и по всей России, чтобы были заказы книг, чтобы серия выставлялась хотя бы на российских книжных ярмарках. Судя по вашей переписке с Ивановым, были выделены крупные суммы на промоушн проекта. Почему тогда не было ни одной рецензии в федеральным изданиях на серию? И какой смысл тогда этой серии? Кому открывать «Пермь как текст?»

Б.М.: Немножко озадачил меня ваш вопрос. Но, наверно, это такой правильный подход. Во всяком случае, я очень рассчитывал на то, что Алексей Викторович Иванов будет заинтересован в продвижении этого проекта вне Перми. Мы со своей стороны, мы это продвигаем, но как культурное событие. Эта книга пользуется… вернее, эта серия пользуется большой популярностью.

Ведущий: Но, опять же, в Перми она, в крае.

Б.М.: Не только в Перми. Но за его пределами. Она такая привлекательная, что все хотят ее иметь. И когда к нам приезжают гости, ни все, так сказать, с удовольствием увозят эту серию книг. Но продвижение – это отдельная тема, к которой, ну, министерство культуры точно не готово. И такой проблемой, ну, и не занималось, и, собственно, не ставило себе. Хотя ставила тем исполнителям, которые, как бы, входили в этот проект

Ведущий: То есть, в идеале вы этого хотели?

Б.М.: Да. На самом деле я рассчитывал на то, что это выгодно, ну, выгодно, интересно Иванову. И на то, что у него есть связи, которые смогут это продвинуть. Если это не происходит, по мнению вот Юлии, то, конечно здесь существует недоработка. Но проект, во-первых, не завершен. И жизнь ведь не заканчивается. Все-таки это книги. Она не заканчивается даже напечатанием книг. Она только начинается в этот момент. Так что, будем смотреть, как дальше пойдет дело.

Ведущий: Короткий вопрос сейчас принимаем по телефону. Добрый день

Слушатель: Здравствуйте. Меня зовут Наталья. Меня вот очень интересует. Возят ли гостей, там, голландцев, американцев, на Пермь-I? И не стыдно ли господам культурникам показывать вот эти неошкуренные бревна, частокол, и убитое здание вокзала Перми-I? Не стыдно ли им?

Б.М.: Очень стыдно.

Ведущий: Насчет убитого здания я вас тут не поддержу. Здание-то отремонтировали.

Б.М.: Пермь-I, имеется в виду вокзал?

Ведущий: А, да. Я-то все про Речной вокзал.

Б.М.: Нет, вокзал железнодорожный. Очень стыдно. Но вот, вы понимаете, вы все еще вопрос задаете из Советского Союза, а мы живем уже в другой стране. Это здание принадлежит Российским железным дорогам. И мы не можем ремонтировать его, потому что у него есть собственник. Должен вам сказать, что есть судебное решение, по которому Российские железные дороги должны отремонтировать это к декабрю месяцу. Ну, порадовать, да. Но у Российских железных дорог, так же, как и у «Лиги журналистов» есть денежные проблемы. Мы вступили с ними в переговоры. Наше большое желание открыть летом там вот пока в таком еще не отреставрированном здании…

Ведущий: А выкупить или арендовать это здание вы не сможете? Или это дорого очень?

Б.М.: Значит, вы – это мы с вами.

Ведущий: Хорошо, наше правительство, наш край.

Б.М.: Выкупить мы можем, мы с вами на наши с вами налоги. Во всяком случае, мы хотим начать процесс, вернее, мы начали процесс переговоров с Российскими железными дорогами. Мы хотим пока что арендовать это пространство и сделать там выставку. Дальше, как пойдут процессы. И сможем ли мы взять долгосрочную аренду или какие-то другие будут договоренности, время покажет. Во всяком случае, Российские железные дороги не отказываются от ведения с нами переговоров. И, может быть, мечта, ну, по крайне мере, министерства культуры, что в этом замечательном здании, ну, наверно, жемчужина архитектурная нашего города, может быть, это впоследствии будет музейное пространство.

Ведущий: Спасибо. На этом наш эфир завершен. Я думаю, что встретимся еще не раз в этой студии. И, может быть, будет больше времени, чтоб ответить на все вопросы. Всего доброго. До свидания.

Б.М.: До свидания.


Обсуждение
24738
0
В соответствии с требованиями российского законодательства, мы не публикуем комментарии, содержащие ненормативную лексику, даже в случае замены букв точками, тире и любыми иными символами. Недопустима публикация комментариев: содержащих оскорбления участников диалога или третьих лиц; разжигающих межнациональную, религиозную или иную рознь; призывающие к совершению противоправных действий; не имеющих отношения к публикации; содержащих информацию рекламного характера.