Верхний баннер
14:06 | СУББОТА | 06 МАРТА 2021

$ 74.43 € 88.93

Сетка вещания

??лее ????ов??ое ве??ние

Список программ
12+

отдел продаж:

206-30-40

22:00, 07 сентября 2008

Молодёжная политика, в том числе молодежный парламент; сохранение исторической памяти.

Ведущий: Добрый день. Ну, вот, по первым, так скажем, словам, прозвучавшим в этом эфире, это были не мои слова, ну, это были слова чудесной переводчицы Инны, которая будет помогать нам сегодня. Поскольку сегодня наш гость это доктор Ханс-Фридрих фон Плётц, в каком-то, в каком-то прошлом бывший посол Германии в России. Ну, а нынешняя его деятельность связана с Фондом «Германо-Российский молодёжный обмен». Он является Первым исполнительным директором этой организации. И добрый день, уважаемый гость.

Ханс-Фридрих фон Плётц: Добрый день. 

Ведущий: Ну, и Инна тоже, здравствуй.

Инна: Здравствуйте.

Ведущий: Мы сейчас поговорим… ну, вообще поговорим о том, для чего Ханс-Фридрих приехал в наш город, что же он здесь будет делать. В частности, будет здесь идти такой проект, как Германо-российский молодежный парламент, верно? Вот более подробно об этом и о молодежи в том числе. Я понимаю, что в связи с, так скажем, принадлежностью нашего гостя к одной из европейских стран, у вас могут возникнуть иные вопросы, которые не связаны с этой конкретной тематикой. Вы сможете их задать. Вы сможете задать любые свои вопросы. Надеюсь, что все-таки они будут в пределах компетенции, в рамках полномочий, так скажем, нашего гостя се6годня. Естественно, вопросы мы принимаем уже во второй части эфира. А вначале все-таки, все-таки самый первый вопрос, естественно, нашим гостям. Вы в Перми впервые или уже бывали здесь?

Х.П.: Я в Перми в третий раз. Я был уже два раза от моего посольства так сказать. И у меня очень такие прекрасные воспоминания. Особенно вот, так скажем, о молодой Перми, о молодой молодежи.

Ведущий: В смысле о молодежи Перми? Не о молодой Перми?

Х.П.: Да, о молодежи, в частности. Да, я посетил 12-ю школу. А, как известно, 12-я школа это немецкая школа. Также Пермский государственный университет, Пермский технический университет.

Ведущий: А вы когда последний раз были у нас в городе?

Х.П.: В октябре 2004-го года.

Ведущий: Ну, то есть, довольно давненько. Вот по сравнению с теми временами. Сейчас приехали, посмотрели на город, на лица, на, не знаю, ну, может быть, на новые здания, в какую сторону наш город меняется, что с ним происходит? Всегда интересно знать человека со стороны. 

Х.П.: То есть первое впечатление это очень динамично развивается данный город. То есть четыре года, действительно, очень такое колоссальное различие.

Ведущий: То есть, вам не кажется, что, там, где-то мы… вам кажется, что мы развиваемся в лучшую сторону, да?

Х.П.: То есть, ну, как бы, допустим, только несколько часов в городе, я, так скажем, не такой эксперт, я не могу так точно сказать. 

Ведущий: Понятно. 

Х.П.: Всегда, конечно, есть люди, которые живут в данном месте. И они понимают, что вот здесь что-то не то, здесь еще не доработано. А те, кто приезжает, то есть, допустим, раз в четыре года, в частности, как я, то есть я вижу результат на лицо, так скажем, изменения.

Ведущий: Вы знаете, я сейчас просто, чтоб не занимать эфирное время, уже потом во время федеральных новостей, перескажу вам одну историю о моей недавней встрече с гражданкой вашего государства, с молодой немкой, которая в некотором роде меня, так скажем, ну, удивила. Я расскажу об этом в федеральных новостях, а прокомментируете вы уже после. Сейчас мы переходим непосредственно к теме вашего визита. Зачем пожаловали?

Х.П.: Основная цель моего приезда, так скажем, это вот организовать вот именно, наладить, так скажем, организацию между Россией и Германией, в частности между молодежными обменами. То есть между студентами…

Ведущий: Ну, то есть это ясно, да, в рамках своей деятельности. В частности здесь будет проходить работа Германо-российского молодежного парламента. Вот это что такое? Я знаю, что в разных городах, то есть, когда искала информацию в Интернете, в разных российских городах и, в частности, в Германии проходила работа вот такого совмещенного молодежного парламента. Расскажите. 

Х.П.: Если я не ошибаюсь, то есть, порядка 15 тысяч молодых людей в Германии, так скажем, задействованы в этой сфере. То есть молодых людей. И, соответственно, таким образом, они могут общаться на различные темы, то есть в рамках данной организации данного мероприятия. То есть, ну, и порядка 40, как немецких, так и русских студентов, то есть в данной, так скажем, сфере, на данном мероприятии они просто обсуждают, почему, например, что важно для них на данный момент, то есть какие проблемы, какие пути решения.  

Ведущий: Цель, ну, даже не цель, а скорее контент наполнения этого мероприятия это исключительно общение или есть какая-то результативная часть? То есть, вы ожидаете какого-то эффекта, результата.  

Х.П.: Да, то есть это, безусловно, как бы, не только общение, также и деятельность какая-то, ну, то есть и в политике, и в культуре, так скажем. Вот, например, в первый раз, да, так скажем, дети, ребята заключили следующее, так скажем, уяснили для себя, что Путин – это президент, а Шредер – это канцлер Германии. И у них было две основные цели. То есть, на этом первом заседании, так скажем, они услышали следующее. Основные, так скажем, проблемы на данный момент, так скажем, мы студенты, мы молодые люди, вы, да, президент и канцлер. И у нас к вам две просьбы, так скажем. То есть, во-первых, давайте урегулируем путешествие, так скажем, нет, дорога, перелет, так скажем, он значительно дорогой. Давайте этим как-то подумаем или вы, в общем, поразмыслите каким-то образом, да, чтобы это как-то избежать, ну, что слишком дорого… переезд, ну, в частности, для встреч. И второй пункт, это визы. То есть, давайте как-нибудь урегулируем. То есть, не обязательно. Давайте вообще отменим. Ну, не давайте отменим визы, но как-то данный вопрос решить. 

Ведущий: Ну, я так понимаю, это приводится всего лишь как пример?

Х.П.: Нет, это было так и есть.

Ведущий: Ну, это пример работы в рамках вот этого проекта?

Х.П.: Да, да. И тогда Путин и Шредер сказали – да, мы согласны, мы изменим это. И ребята сказали – ну, вот помогите нам. И Путин и Шредер сказали – мы вам поможем. 

Ведущий: Хорошо. Ну, это такая очень, как мне кажется, очень частная вещь, да? Даже, может быть, техническая вещь вот вообще в работе этого молодежного парламента. Я не знаю, нам-то всегда ведь хочется на что-то глобальное замахнуться. О проблемах поговорить, найти пути решения этих проблем. А тут – ну визы, ну перелет. Так ли это важно? Или вы считаете, что вот именно через какие-то такие маленькие шаги молодые люди, не знаю, может быть, познают свои силы что ли? Что-то делать.

Х.П.: Почему важно для молодых людей, как бы, ехать в другую страну, для чего? Так как это помогает им найти, так скажем, различные пути решения для своей ситуации, то есть в своей стране. То есть делать жизнь успешнее, то есть, так скажем, прийти к этому, в частности, помогает изучение иностранным языкам. Я в своей жизни встречал очень много политиков, которые имеют, так скажем, весомое значение в жизни. И я спрашивал их: «Что в вашей жизни, в вашем образовании было важнее, так скажем?» И 95 процентов ответили, что самое важное в их жизни, в их образовании было, так скажем, получение опыта в другой стране, то есть пребывание в другой стране. Для меня это было также, и для моих детей таким же образом. Почему, собственно, почему не могут также прожить, так скажем, то же ощутить другие дети, другая молодежь. То есть это прекрасная идея, в общем, обмен между студентами и молодежью.

Ведущий: Хорошо. А вы уже знаете, по какой тематике будет проходить работа нынешнего молодежного парламента именно в Перми, российско-германского?

Х.П.: Он очень особенный этот парламент. 

Ведущий: Вот я и пытаюсь понять. 

Х.П.: То есть до сегодняшнего дня, так скажем, мы организовывали данные мероприятия. Собственно, здесь в данный момент я гость. Всю организацию взяла на себя пермская молодежь. Я так скажем, очень уважаю данный поступок, так скажем, приятно удивлен. То есть, я тоже, так скажем, пока я очень сам заинтересован о чем, собственно, будем говорить. Как известно, скорее всего, в общем, речь, возможно, пойдет, или я бы хотел услышать о молодежной политике, то есть, об этом направлении. Не только, что делают чиновники, да, так скажем. То есть, что они скажут, собственно.

Ведущий: Ясно. То есть для вас это будет… вся работа этого парламента и для вас-то будет неожиданностью. Я поняла. Вы знаете, меня заинтересовала одно ваше высказывание из одного интервью, где вы говорили о целях работы, в частности, вот Фонда «Германо-российский молодежный обмен». Вы сказали буквально следующее – «Цель молодежного парламента – обучение на практике демократическим процессам, но с учетом культурной специфики обеих стран» Вот что вы имеете в виду под спецификой, говоря о России? 

Х.П.: Я понял, спасибо. Извините, что мой русский не такой идеальный. Итак, возьмем, например, нынешнее политическое, так скажем, положение. То есть имеется очень интимная дискуссия в России по данному вопросу. Что-то случилось, почему это произошло, то есть, как мы к этому пришли. Ну, и соответственно, похожие дискуссии имеются также в Германии, во Франции. Конечно, молодые люди, так скажем, не знают в деталях, да, то есть течений данных процессов. То есть для нас, например, Кавказ очень далеко. Ну, и соответственно, для русских очень близок. Соответственно, имеются разные причины, так скажем, разные мнения о данном конфликте, так скажем. Да, то есть русские, российские дети читали, например, Пушкина, который, собственно, и жил, да, на Кавказе, был на Кавказе. То есть и это отличный пример, который иллюстрирует, так скажем, данный вопрос, в общем, со всех сторон, так скажем, освещает данную тему. Ну, это, конечно, был, так скажем, не глобальный вопрос. В общем, самое главное, наверно, это о чем дети, молодежь, собственно, будет говорить, то есть, обсуждать. А именно возможности, цели, например, в какой-то профессиональной деятельности. То есть, вот это им, действительно, интересно и полезно. 

Ведущий: Я-то пытаюсь понять, какую специфику нашей страны имел в виду… То есть культурная специфика это понятно. У нас своя культура, у вас, безусловно, своя. Наверняка, все это можно как-то учитывать. Но, может быть, вы знаете, что частенько в России звучат свои собственные формулировки, формулировки демократии. То есть, у нас вот такая, своя демократия. Вы не эту специфику имели в виду? 

Х.П.: Вы, так скажем, не должны думать, что на каждый вопрос, да, на все вопросы я имею, допустим, какой-то четкий, да, запланированный ответ. 

Ведущий: Я надеюсь, что это не так. 

Х.П.: Но для некоторых людей это, действительно, так скажем важно, чтобы тот или иной вопрос вот видеть именно вот в таком свете, то есть вот именно вот таким образом интерпретировать. То есть и вопрос, касающийся демократии, то есть был, уже неоднократно и обсуждался, так скажем. Это очень спорный вопрос. И, например, мои родители в свое время мне рассказывали, что, например, по данному вопросу и в Германии тоже очень много обсуждалось и говорилось, так скажем. И, например, многие считали, что, допустим, на тот или иной вопрос надо именно вот так ответить.  

Ведущий: Вы отвечаете весьма дипломатично, скажем так, не давая прямых ответов на мои вопросы. Ну, что ж, мы тут продолжаем преодолевать языковые барьеры. Я напомню, бывший посол Германии в России, а ныне Первый исполнительный директор Фонда «Германо-российский молодежный обмен» Ханс-Фридрих фон Плётц в этой студии сейчас. И переводит с русского на немецкий, с немецкого на русский Инна. Еще раз здравствуйте. И здравствуйте. Господин Плётц. Так, вы знаете, мы тут за выпуск новостей все-таки, по-моему, пришли к одному мнению по поводу того, что же я все-таки спрашиваю. И сейчас попробуем еще раз к нему вернуться к этому вопросу. И все, и на этом уже закроем эту тему специфичности российских демократических процессов. Я-то что имею в виду. Мне-то кажется, что не может быть. Процедура есть процедура. Не может быть своей национальной специфики у нее. Вот про эту специфику я спрашивала, что вы имели в виду. 

Х.П.: Конечно, вы правы. То есть демократия есть демократия. И больше, в общем таки, других слов не имеет значение приводить. То есть, как понимают это жители. 

Ведущий: И в этом специфика?

Х.П.: То есть, например, Медведев сказал, что мы нуждаемся, так скажем, нам нужна альтернативная служба. Так как, как бы, в России что-то, так скажем, ну, не то, что не хватает что-то, ну, так скажем, недостаточно, может быть, данная область развита. То есть, требуются, так скажем, еще различные пути решения данного вопроса.

Ведущий: Имеется в виду альтернативная военная служба?

Х.П.: Не только, нет, не военная, а вообще, международная, молодежная служба обмена и так далее. То есть, это как в качестве примера, например, руководство, так скажем, сверху говорит, что мы хотим улучшить наши школы. То есть, это эти организации, которые занимаются такими процессами. Например, кто-то говорит, что, допустим, мы не можем этим заниматься, так как есть другие люди, которые, собственно, связаны вот со школой, которые, собственно, должны за это отвечать. То есть, например, в Германии это очень, так скажем, проблематично для парламента… То есть, управление данными вещами довольно-таки проблематично и сложно, так как, собственно, руководство говорит много. И хотелось бы сделать много. Но возможности и время не всегда позволяют. И собственно это, так скажем, исходит также из молодежного парламента. То есть, многие российские молодые люди говорят, ну, да, вот такая ситуации в России. Се ля ви. А немцы в свою очередь говорят: – «Как? Мы должны это изменить». То есть и таким образом, в общем, мы к консенсусу приходим. 

Ведущий: Ясно. Смотрите, вот еще по поводу целей, которые в одном из интервью, целей вашей организации вы обозначали. Это некий вклад в развитие отношений долгосрочных между Германией и Россией. Вот последнее время, и в частности, вы упомянули уже эту ситуацию, некоторым образом все-таки обострились отношения, в том числе, России со странами Евросоюза. А на работу это вашей организации, например, как это может повлиять? Это первая часть вопроса. А вторая – что вы думаете по поводу этого самого обострения? 

Х.П.: Конечно, политика играет колоссальную роль, да. То есть, если отношения, так скажем, пошатнулись, то есть таким образом надо, так скажем, возобновлять разговор или, так скажем, если обострились отношения, соответственно, надо как-то найти компромисс и собственно интенсивнее обсуждать. То есть, есть, предположим, один конфликт. Что тогда делаем? То есть, о,кей, есть одно решение, например, все, допустим, мы делаем это так. То есть, одни идут в эту сторону, другие в эту. А есть другой способ. Например, да, это, действительно, это ужасно. Но давайте, так скажем, обсудим это вместе. И потом или мы сделаем этот конфликт менее значимым. Или, в общем, мы, собственно, его и решим. То есть, мы живем в одном мире. То есть, есть климатические проблемы, терроризм, наркотики. То есть, конечно, один эти проблемы никто не решит. Мы должны быть вместе. 

Ведущий: То, что мы должны искать какие-то выходы из конфликтов, это понятно. И, наверняка, это даже не обсуждается. Но мне-то хотелось услышать от нашего гостя… Если все-таки он готов сейчас по этому поводу говорить, то какую подоплеку у этого обострения он видит?

Х.П.: То есть, например, отношения между США и Россией очень важны. Итак, отношения между Россией и Европейским Союзом они бесконечно интенсивные, так скажем дословно. Гораздо интенсивнее, чем между Россией и США. И мы убеждены, что мы должны работать вместе. Иногда, конечно, это тяжело. Но мы преодолеем все трудности.

Ведущий: Еще раз я должна повторить о том, что…

Х.П.: Давайте, давайте.

Ведущий: Да, повторить то, что вы не даете прямого ответа на мой вопрос. Но, видимо, тому есть определенные причины. Давайте отойдем от политики. Я хочу, чтоб вы рассказали про нашу молодежь. Вы ведь были неоднократно в России. И хочется услышать, а на ваш взгляд российская молодежь от европейской чем отличается? 

Х.П.: Конечно, каждый рос в своем обществе. Да, имеются различия. Но конечно, есть одно общее, так скажем, свойство всей молодежи, что они думают не так, как старшие люди. То есть, это… у них нет клише каких-то, нет стереотипа. Ну, и, конечно, это очень довольно-таки интересно и, скажем, привлекательно. То есть, что они думают, да, о том или вопросе в отличие от старшего поколения.

Ведущий: Ну, я понимаю, что, скорее всего, российская молодежь будет отличаться тем, что она читала российскую литературу, немецкая молодежь, скорее всего, ее не читала. Но я о другом. Я о чертах характера. Чем все-таки российская молодежь именно в характере своем отличается от европейской?

Х.П.: Возможно, я, ну, так скажем, не имею такого большого опыта, когда я, скажем, был здесь… Конечно, я порядка 30, 40 тысяч студентов встречал. Но, то есть я не могу точно сказать. Конечно, мы дискутировали обо всем, на разные темы. Но я не припомню такого какого-нибудь драматического случая или какого-то такого вот… То есть, было ясно сказано, что, так скажем, я понял, да, я ясно уяснил, что именно эти, то есть, эта молодежь российская она обещает для России, действительно, хорошее будущее, так сказать. 

Ведущий: Есть что-то, что вам не нравится в российской молодежи? 

Х.П.: Я сказал, что мне понравилась. То есть они очень уважительные. То есть, например, когда в помещение входил, ну, предположим, представитель немецкого посольства, они все вставали. То есть, они очень хорошо спрашивали и, соответственно, давали ответы на поставленный вопрос. И они были заинтересованы в том, чтобы, то есть, каким образом можно, так скажем, что-либо исправить в жизни, да, или как-то оснащать. То есть, они видели свое будущее не только в России. Они говорили, что, например, я бы хотел, хотела, как в Германии, так и во Франции, так и в Англии, например, поучиться или поработать. Почему нет. То есть, не то, чтобы оставить Россию, то есть, как бы, не для того, чтобы закрыть как-то, обособить, изолировать Россию. Нет. Наоборот, чтобы как-то она стала успешнее, продвинуть. Они, скажем так, если дословно перевести, то о ни голодны, то есть, они заинтересованы вот именно в продвижении именно в активной жизни. То есть, я нахожу это ну просто великолепно, хорошо. 

Ведущий: Я думаю, что на этой жизнерадостной ноте мы и завершим наш эфир. Могу сказать только то, что, так или иначе, но работу вот этого проекта «Германо-российский молодежный парламент» по всей видимости в рамках новостей уже будут освещать журналисты службы информации нашей радиостанции. Ну, а ту, не всегда удачную, где-то удачную попытку преодолеть языковые барьеры, расшифровку, точнее, вот этой самой попытки вы сможете прочитать завтра у нас на сайте www.echoperm.ru . В этой студии была Анастасия Сечина, Инна и также доктор Ханс-Фридрих фон Плётц, Первый исполнительный директор фонда «Германо-российский молодежный обмен». До свидания. 

Инна: Всего доброго.

Х.П.: Спасибо. 


Обсуждение
82181
0
В соответствии с требованиями российского законодательства, мы не публикуем комментарии, содержащие ненормативную лексику, даже в случае замены букв точками, тире и любыми иными символами. Недопустима публикация комментариев: содержащих оскорбления участников диалога или третьих лиц; разжигающих межнациональную, религиозную или иную рознь; призывающие к совершению противоправных действий; не имеющих отношения к публикации; содержащих информацию рекламного характера.