Верхний баннер
13:31 | ПЯТНИЦА | 24 ЯНВАРЯ 2020

$ 61.95 € 68.69

Сетка вещания

??лее ????ов??ое ве??ние

Список программ
12+

отдел продаж:

206-30-40

12:55, 02 апреля 2012

Опросы "за" и "против" переименования Плеханова

Ведущий: 15-05 на часах, на пермском «Эхе» дневной прямой эфир. У микрофона Катерина Шафиева, за звукорежиссерским пультом Сергей Лепихин. В гостях у нас сегодня член совета по топонимике при главе Перми, краевед Владимир Гладышев. Добрый день, Владимир Федорович.

В.ГЛАДЫШЕВ: Здравствуйте.

Ведущий: Депутат городской думы от КПРФ Андрей Солодников. Андрей Юрьевич, здравствуйте.

А.СОЛОДНИКОВ: Здравствуйте.

И Лидия Никулина, член инициативной группы по переименованию Плеханова. Лидия Леонидовна, добрый день.

Л.НИКУЛИНА: Добрый день.

Ведущий: Мы продолжаем общаться о наболевшем. Это переименование улицы Плеханова. Конечно, сторонники переименования позиционируют свое решение как возвращение былого, но многие, особенно молодые, все-таки воспринимают это как переименование. Сегодня коснемся сбора подписей «за» и «против», так как о том, что такое Биармия и стоит ли носить улице Плеханова это имя снова, мы уже говорили с членами архива и Высшей школы экономики, если вы помните. Эфирное ICQ наше 404582017. Звонки мы начнем принимать чуть позже. Начнем, пожалуй, с Андрея Юрьевича как депутата, лица ответственного. На последней пресс-конференции движения «Суть времени» вы присутствовали, если я правильно помню, и как раз отстаивали позицию о том, что вы, скажем так, против возвращения улице названия такого. И вы, и члены движения озвучивали не самые лицеприятные факты нечестного сбора подписей за переименование. Расскажите, как вообще происходил этот опрос, сколько людей, вся ли улица участвовала в опросе и так далее.

А.С.: На самом деле лично я в опросе не участвовал. Участвовали мои коллеги, инициативная группа от коммунистической партии Российской Федерации  и от движения «Суть времени». Практически всю улицу они обошли. Помните, на конференции они показывали дома, которые они обходили. Сколько было подписей, тоже было озвучено. Вам была продемонстрирована эта пачка подписей и статистика, что более 90% жителей проживающих на улице Плеханова, против переименования или, как вы выразились, возвращения улице Плеханова названия улицы Биармской.

Ведущий: Сколько человек всего опросили?

Насколько я помню, больше тысячи.

Ведущий: 1297.

Вот видите, у вас есть более точная информация.

Ведущий: Да, и, насколько я помню, 94% опрошенных были все-таки против возвращения названия «Биармская». А скажите, пожалуйста, вы не в курсе, сколько всего человек живет на улице?

А.С.: Нет, я не в курсе. Я не проводил такой анализ, не интересовался этим. Моя позиция была на конференции достаточно проста. Я против вообще всяческого переименования улиц в данный момент, потому что в городе есть куча проблем не решенных, гораздо более важных для жителей. И затуманивать голову сейчас переименованиями не стоит, не совсем правильно, я считаю. И представители жителей, которые за меня проголосовали, которые мне дали какие-то напутствия, я вот эту позицию четко и держу, что нужно заниматься конкретными делами для того, чтобы город стал красивее, чтобы молодые люди не уезжали в другие регионы, где зарплата выше. Разговоры все об этих переименованиях, кроме публичности, ничего не дают. Пользы городу от этого никакой, практической пользы.

Ведущий: Насколько я помню, на пресс-конференции члены «Сути времени», члены КПРФ говорили о каких-то нечестных фактах сбора подписей. Что же там случилось такого? То есть были, я не знаю, подложные документы, какие-то «мертвые души»?

А.С.: Вы же там присутствовали, вы помните, были факты озвучены…

Ведущий: Слушатели-то не присутствовали.

А.С.: …были приглашены жители этих домов, которые рассказали, как под видом того, что против переименования улицы Плеханова в Биармскую, собирали подписи, на самом деле мелким шрифтом в оглавлении этого листа было наоборот – за переименование улицы Плеханова в Биармскую. Такой факт был. И, я думаю, что жителям нет никакого резона врать. Они не члены ни КПРФ, ни «Сути времени», это простые жители нашего города. Жители, проживающие по воле случая на улице Плеханова. Вы помните, как они достаточно категорично высказывались о том, что все проходило нечестно и очень их это все возмутило, пока вот не появилась инициативная группа от КПРФ и «Сути времени», которая начала проводить параллельный опрос достаточно честный, демократичный.

Ведущий: Лидия Леонидовна, вы как член инициативной группы за возвращение названия – смотрите, сейчас был камень в ваш огород, получается, да? Что вот, якобы члены инициативной группы приходили, что-то неправильно там подписывали, как-то нечестно выманивали эти голоса. Вообще, было такое, нет?

Л.Н.: Вообще начнем с того, что, как показала «Суть времени», коммунисты, они опросили 1297 человек. И появилась информация, что 94% жителей улицы Плеханова категорически против возвращения исторического названия улицы Биармская. В действительности на улице Плеханова проживает около 6 тысяч человек. Во-вторых, в первый день, когда пошли люди с нашей инициативной группой, жители Плеханова никакой скандальной ситуации там не развивали. В принципе, подписывали. Да, кто против, тот против, тогда люди просто отходили, наши активисты, от этих людей. И, как сейчас нас обвиняют, что обманом подписывали, дабы «против», а собирали в подписном списке «за» - этого не было, однозначно не было. В первый день, когда не было вот этой грязи, когда не было, извините меня, эта «Суть времени» молодые ребята. Пока они не расклеили на каждом подъезде домов по улице Плеханова грязную информацию, совершенно грязную, совершенно не отражающую действительность, плюс в каждый почтовый ящик была брошена точно такая же листовка, тогда люди в принципе, прочитав эту негативную всю информацию, конечно, начались какие-то такие ситуации не очень приятные. Люди высказывали, что здесь идет отмывание денег. Ребята, какое отмывание денег, о чем вы вообще? Идет информация о том, что это все мошенники. А то, что ребята сейчас утверждают, что обманным путем – докажите. Давайте просто встретимся, вот та женщина, которая ходила, дабы ее, кстати, обвинили, что она обманным путем собирала эти подписи, давайте встретимся просто с этой женщиной, у которой она брала эту подпись. И потом житель, не разобравшись, попал в очень неприятную ситуацию, мне очень жаль его, кстати. Он попал в совершенно неприятную ситуацию, он выступал на пресс-конференции. Я не помню его фамилии, помню, его зовут Олег. Спортсмен, действительно мужчина. И когда он, не разобравшись, подлетел к одной из наших активисток и схватил ее, я не знаю, за руку – меня там не было, я не могу судить – за руку или, как она утверждает, за грудь, а у нее в это время была только-только после операции, то есть несколько месяцев прошло. Соответственно, очень здоровый мужчина, он вот именно в состоянии аффекта, я это понимаю, в состоянии аффекта он решил, что обижают его соседку, бабушку. Он хотел защитить бабушку, но поднял руку на совершенно другую женщину. Он попал действительно в неприятную ситуацию, потому что была «скорая», была сразу врач, и я, в общем-то, даже не знаю, как сейчас урегулировать этот вопрос. Скорее всего, он будет урегулироваться в суде. Поэтому эти обвинения, которыми бросаются «Суть времени» и коммунисты, оно далеко от истины.

А.С.: Какие-то бабайки вы рассказываете. Вот житель этот присутствовал, присутствовали на этой конференции очевидцы. Никого, я не знаю, как это все происходило, но никакой «скорой» не было. И вы в курсе, что через пять дней было освидетельство пройдено этой бедной женщины, которая, вы говорите, после операции и так далее. О чем вы сейчас, сейчас опять пытаетесь обманывать уже нас и слушателей радио.

Л.Н.: Это, во-первых, не бабайки. Вам неправильно информацию (???неразборчиво)

А.С.: Не надо нагнетать и делать из себя вот таких невинных.

Л.Н.: Не нагнетание какой-то там, я не знаю, жуткой ситуации. Это констатация фактов.

А.С.: За каждого молодого человека, который там присутствовал на опросе, я могу поручиться. Я знаю этих людей. Они не больные на голову коммуняки, или как вы еще там выражаетесь, это нормальные, здравые, молодые люди, которые хотят просто справедливости.

Л.Н.: (???неразборчиво) никогда не называла коммуняками.

А.С.: Честности и справедливости. Нет, я не говорю, что вы сейчас называете. Просто я говорю, что не надо делать из них таких вот, понимаете, как будто ходила злобная опросная группа, которая вот… И жители, которые руки распускают – да не совсем это все так.

Л.Н.: Вот идет прямой эфир. Я никогда не обвиняла тех людей, которые ходили с опросом, что они злобные, да? Это уже ваша, так скажем, интерпретация почему-то.

А.С.: Нет, ну вы красиво говорите. Но простой человек, который вот только что начал слушать нашу передачу, он поймет именно так.

Л.Н.: Но это действительно было так. А «скорая»…

А.С.: А, все-таки было так, да?

Л.Н.: Это было так. Потому что «скорая», когда женщина пришла домой, это подтвердят ее дети…

А.С.: Хорошо, пусть решит суд, и тогда не будем эту тему подымать.

Ведущий: Так, личные проблемы этой женщины – это ее личные проблемы.

А.С.: Конечно.

Л.Н.: Я тоже так думаю.

Ведущий: Мы сейчас говорим не о том, кто кого там побил, кому там по голове дал, это их личное дело. Меня, честно говоря, не интересует, меня интересуют слушатели. Меня интересует, был факт того, что человек приходит и говорит – я вот собираю подписи против переименования, а в «шапке» не очень понятным образом написано, что это за переименование. Было такое или нет?

Л.Н.: Конечно, нет.

Ведущий: Почему же люди говорят, что вот, каким-то непонятным образом нас тут что-то спрашивают…

Л.Н.: Вот конкретно давайте так. Есть такая ситуация недопонимания, вот один сказал это, другой это, меня тоже там не было. И мы не можем с вами судить, да? Давайте просто-напросто встретимся, конкретно вот этого человека кто опрашивал, кого обвиняют в этом и конкретно кого опрашивали. И тогда разъяснится ситуация. Нельзя по одному случаю, когда мы, извините меня, просто голословно сейчас обвиняем ту и другую стороны, это неправильно.

Ведущий: Давайте сейчас попробуем позвонить вот этому Олегу Сергеевичу Короеву, который вот стал, собственно говоря, свидетелем того, что якобы что-то неправильно там собирают. Наш звукорежиссер сейчас нам поможет, мы пока продолжим. Лидия Леонидовна, скажите, пожалуйста, вот вы член инициативной группы, да? А почему вы вообще, вот так скажем, за вот это переименование? Потому что, насколько я помню, улица носила название Биармская в 1920-м, кажется, году ее переименовали на Плеханова уже.

Л.Н.: Все правильно. Она была переименована в 1920-м году. И почему мы вот сейчас выступаем за возвращения исторических названий улиц старой нашей Перми?

Ведущий: Ну так, коротко, по делу – почему вы «за»? Вы не жили на этой улице, когда она была Биармской, то есть…

Л.Н.: Нет, я не жила. Но это история нашего города, история рождения города. Историю любой эпохи, будь то советская эпоха, будь то дореволюционная эпоха, история – нужно ее сохранить. И корни нашей истории нужно, необходимо сохранить для потомков, чтобы люди конкретно… Ведь сейчас молодежь к улицам относится, ну как, название есть название, то есть найти какую-то точку, куда им нужно попасть. Все, не задумываясь над тем, что означает название этой улицы. Но если мы будем дальше так продолжать называть улицы, я не знаю, какими-то непонятными именами, мы не будем изучать историю свою. Мы не будем молодежи рассказывать о своей истории. Мы дальше просто не двинемся.

А.С.: Наоборот, кстати, благодаря вашей инициативной группе очень большой, как говорится, интерес у молодежи возник по поводу Плеханова.

Л.Н.: Это замечательно.

А.С.: И они считают, что достаточно интересный человек. Оказывается, его знает весь мир как теоретика социалистического движения. Конечно, замечательно. Поэтому и стоит его оставить.

Л.Н.: Кстати, и по Биармии тоже, что такое Биармия и что такое Биармская страна, то же самое. Очень много интересного.

А.С.: Да понятно. Можно и третье название придумать. Только стоит ли, вот в чем вопрос.

Ведущий: Так, у нас сейчас на связи Олег Короев. Он был свидетелем обманных действий, когда собирали подписи «за» или «против» переименования Плеханова, это мы разберемся. Олег Сергеевич, добрый день.

О.КОРОЕВ: Добрый день всем.

Ведущий: Это радиостанция «Эхо Перми», Катерина Шафиева. У нас в гостях Лидия Никулина, Андрей Солодников и Владимир Гладышев. Расскажите, пожалуйста, что произошло, ту историю, которую вы рассказывали мне по телефону и тогда, на пресс-конференции.

О.К.: Понятно, точка зрения на само переименование неинтересна моя, ну хорошо. Я в принципе, как бы сказать, человек аполитичный совершенно. Никогда не состоял ни в каких партиях, движениях, течениях, можно называть меня обывателем попросту. Лично я против (???неразборчиво), если это интересно, я могу свою точку зрения обосновать…

Ведущий: Нет, вы сначала историю расскажите.

О.К.: А история такова. Значит, я столкнулся, как бы сказать… А что, собственно, слова выбирать не буду, столкнулся с уголовщиной, что ли. То есть я был самым очевидным образом обманут. Когда мне сказали, что надо подписать против переименования, то есть за оставление старого названия Плеханова, меня еще, мою соседку, мы оба подписались. А потом, когда я внимательно прочитал «шапку» опросного листа, оказалось, что мы поставили подписи за противоположное. Вот таким образом, значит, это произошло. Потом, как выяснилось, это группа некой Лидии Никулиной, значит, я ее обвинять не хочу. Эта женщина была, если я не ошибаюсь, некая Боровикова, видимо, предстоит какое-то разбирательство, видно будет, если вам (???неразборчиво), потом могу все это рассказать. Но что я могу сказать? Как есть расхожее выражение, Бродскому приписывается, что если Евтушенко «за», тогда я «против», то я могу сказать, хотят переименовать улицу, действуя такими (???неразборчиво), тогда я против переименования. Вот такая (???неразборчиво), наверное, все.

Ведущий: Чем сейчас закончилось дело этой нечестной дамы, вы ее куда-то сдали?

О.К.: Я ее, мы с соседями (???неразборчиво), надо бы (???неразборчиво) Соседки пожилые все женщины, я ее привез (???неразборчиво), который там в 30 метрах, собственно говоря, от нашего подъезда. Теперь там. Ну, история некрасивая. Посмотрим, чем она закончится.

Ведущий: Ваше заявление в полиции приняли, да?

О.К.: Да, приняли, безусловно. Я вырос в этом дворе, у меня куча свидетелей встречи с этой женщиной. Посмотрим, чем… Я попросил, чтоб передо мной извинились, но не дождался никаких извинений. Поэтому я, соответственно, предупредил, что оставляю право обратиться с иском о защите чести и достоинства.

Ведущий: Вы сами против, насколько я понимаю, потому что вам не очень удобно жить на Биармской, так как вы всю жизнь…

О.К.: Нет, вовсе даже не от удобства. У меня такая точка зрения. Я считаю, что эта история, ну это как сказать, некий большевизм (???неразборчиво) Тема очень деликатная. Она очень деликатная, особенно, я считаю, для пожилых людей. У них вот как бы внедряется в сознание, например, вот бабушка мне (???неразборчиво) учительница, что внедряется, что мы жили не так, не в той стране, теперь еще, значит, не на той улице мы жили. Ну вот это, мне жалко бабушек, для них это очень важно. Затем, мне не нравится какая-то непрозрачность. Почему, собственно, выбрана именно улица Плеханова? Тут есть вопросы. Для меня было бы логичнее, если бы поставили вопрос о переименовании, там, Землячки, например. Не дай Боже, что слушают жители улицы Землячки. Я не призываю переименовывать, просто говорю – для меня было бы логичнее. Плеханов, мне кажется, ученый, не более того, первый марксист в России. Памятники Марксу стоят по всей Европе. А что касается Биармии, я ничего против нее не имею, но строятся новые микрорайоны, почему бы не назвать улицу новую, скажем, улицей Биармской. Такова моя точка зрения вкратце.

Ведущий: Хорошо, спасибо вам большое за рассказ. Вот такое вот мнение. Владимир Федорович Гладышев у нас как член совета по топонимике и как краевед, наверное, сможет озвучить, почему же все-таки стоит именно Плеханова назвать Биармской. Потому что, ну, название действительно очень далеко уже.

В.Г.: Да, спасибо. Я, честно говоря, удивлен слегка, какой оборот сразу приняла наша беседа. Какой-то криминальный, разборка словно. Надо смотреть все-таки в суть. Вот меня поразило название этой группы за сохранение советских названий. Я хочу сразу сказать, что у нас куча проблем и очень много конкретной работы, которая оставлена нам после советских лет. Потому что, вот смотрите, если бы мы так выступали за сохранение сплошной чередой, полосой, огульно, то мы бы жили и по-прежнему живем на улице Сучанская, Кантонской Коммуны, МОПРа какого-то легендарного и прочее, давно уже упраздненное. Я в таких случаях говорю, что только ленивая кровь пермяка, по выражению одного ученого, вот так вот мешает пристально разобраться и вдуматься, да по каким же улицам мы ходим.

А.С.: Давайте переименовывать именно те улицы, зачем Плеханова-то?

В.Г.: Мы этим и занимаемся. Это первое направление. Второе направление – кроме морально устаревших и давно, как говорится, забытых названий, есть огромное количество оставленных нам в наследство неблагозвучных названий – Деревообделочная, Шпалопропиточная, несколько Колхозных. Вот недавно, опять же, инициативная группа появилась, чтобы переименовать одну из Колхозных в улицу Сергея Есенина. Что плохого в этом, скажите мне? Это нормальная, конкретная работа совета по топонимике, понимаете? Теперь улица Сергея Есенина мирно соседствует с улицей его великого собрата-главаря Маяковского.

А.С.: Сама-то улица изменилась после переименования?

В.Г.: Она изменится, потому что все идет через подкорку. Большевики были не дураки…

А.С.: Какую подкорку?

В.Г.: Вот через подсознание. Они понимали, что это отложенная, далеко идущая, дальнобойная, я бы сказал, пропаганда. То есть все откладывается, все когда-то сработает. Так же, как и улицы названы именем героев-террористов, чекистов и так далее. Вот это еще одно направление. Понимаете, я вот, честно говоря, удивлен, возвращаясь к улице Плеханова, почему не выбрали для обсуждения улицу Каляева, например? Ко мне никто не обращался как к члену топсовета, никто не обращался конкретно по улице Плеханова, кроме тележурналистов, которые какой-то сюжет, в общем, мы сняли, когда спросили конкретно мое отношение к этой проблеме. Я понимаю, почему. Потому что Плеханов – это нечто, такой вариант, как говорится, не бесспорный, в отличие от улицы бомбиста-террориста Каляева. Вот там группа инициативная в Закамске идет поэтапно, проводит тоже обсуждения, исследования общественного мнения, то есть процесс идет естественный. Никто не гонит их, так же как и с Плеханова. Я думаю, что нам все-таки больше нужно прислушиваться друг к другу. Вот это мое пожелание, в том числе, и к молодым коммунистам, которые пока еще выбирают средства борьбы очень негодные. Я согласен, между прочим, с землячкой моей, потому что очень такие рьяные ребята.

А.С.: У них нет административного ресурса. У них нет поддержки администрации губернатора. У вас эта поддержка есть, так силы-то просто неравные. Если где-то молодежь перегибает палку в высказываниях или еще чем-то, я их прекрасно понимаю. Они одни, а за вами стоят силы, за вами стоят деньги.

В.Г.: Вот знаете что, я скажу, что у нас в совете собрались люди очень разные, дети-коммунисты…

Ведущий: Давайте немного…

В.Г.: Секундочку, я про средства скажу. Когда я услышал, что там очень такие высказывания прозвучали на пресс-конференции не очень корректные, а потом я прочитал репортаж в совершенно нейтральной газете, я бы сказал, «Бизнес-класс», где один из молодых коммунистов, Сергей Вилисов, говорит – мы им устроим! И дальше еще предложил потом, как устроить, а потом еще планирует почтить память Сталина. Я понимаю, что эти молодые ребятки рвутся к каким-то конкретным действиям. И я нахожу такие приветы в такой же фразеологии, я нахожу уже SMS-ки на своем мобильнике, понимаете? Я узнаю их методы, очень негожие и неправедные.

А.С.: То есть, опять бабайка очередная, да? Молодые коммунисты пугают весь город.

В.Г.: А потому что была конференция опять без вашего участия, уж извините, до этого, и в том же Доме журналиста. И вот там один скромный молодой коммунист, который не представился – вот опять же, такие методы – он как раз вот такие грубые, в общем, неадекватные фразы… Все узнаваемо. Нельзя так использовать молодых, еще не оперившихся…

А.С.: А их никто не использует.

В.Г.: …единомышленников.

Ведущий: Давайте перед новостями примем быстро один телефонный звонок. Здравствуйте, алло, как вас зовут.

Слушатель: Здравствуйте, меня зовут Светлана. Я уже не в первый раз слушаю дискуссии по теме переименования улиц. Мне очень приятно сегодня слышать, что есть здравомыслящий товарищ, по-моему, Андрей зовут товарища, да, Андрей Юрьевич, который против переименования. Потому что действительно это очень затратное мероприятие. И почему вот этот совет по топонимике – он не взвешивает, какие неудобства принесут эти все переименования? Кроме того, что это затратные очень статьи, потребуются какие-то деньги, которые действительно можно было употребить с большей пользой для людей именно, для этой же улицы, благоустройство какое-то провести. И потом, у меня еще вопрос.

Ведущий: Давайте очень быстро.

Слушатель: Чем, кроме переименования, еще совет по топонимике занимается? Такое впечатление, что кроме вот этих переименований, больше делать нечего. И идет полная симуляция деятельности.

Ведущий: 15-34 на часах, это пермское «Эхо», у микрофона Катерина Шафиева. Дневной эфир у нас. В гостях сегодня у нас член совета по топонимике при главе Перми, краевед Владимир Гладышев, депутат городской думы от КПРФ Андрей Солодников и член инициативной группы по переименованию Плеханова Лидия Никулина. Мы говорим о сборе подписей «за» и «против» переименования улицы Плеханова. Наш телефон 261-88-67, мы начали принимать звонки. Эфирное ICQ 404582017, пишите нам. Итак, мы закончили на том, что вам задали вопрос по поводу того, осознают ли члены совета по топонимике неудобства, которые принесут жителям Плеханова переименования и чем вообще занимается совет по топонимике. С чего начнете, Владимир?

В.Г.: Давайте тогда по мере поступления. Что касается неудобств, мы как раз, в общем-то, подчеркиваем всегда, что для жителей, нормальных, обычных жителей улицы никаких неудобств это не несет. Когда возникнет естественная необходимость о замене документа, он идет, и вот тогда параллельно, одномоментно, ставится название уже другой улицы. И вот слушал я предыдущий эфир ваш с очень интересным, кстати говоря, оппонентом, которая представилась специалистом по имиджу, брендам, брендингу. Так вот, она попыталась выступить, как ни странно, защитницей бизнеса. Ни одного обращения в топсовет, топонимический совет со стороны бизнесменов не было ни разу.

Ведущий: То есть со всех переименованных улиц ни одного?

В.Г.: Вот именно. И дальше, что касается конкретной работы. Видимо, все-таки радиослушательница немножко невнимательно слушала, а конкретная польза есть. Я повторяю, мы убираем, разбираем завалы из дублей, это запутывает народ.

Ведущий: То есть, одинаковые названия.

В.Г.: Да. Сколько там Колхозных, я упоминал, например…

Ведущий: Две Луначарского как раз.

В.Г.: Да, и так далее. Там на окраинах еще больше. Затем, очень много заидеологизированных улиц, которые остались в наследство от чужаков. От тех, кто в 20-м году…

Ведущий: Это кто, к примеру?

А.С.: Кто такие чужаки?

В.Г.: …единовременно пришел. А вот такие. Тогда была разнарядка партийная. Пришли, им наплевать было на родную историю, на пермскую. Им нужно было моментально все вот эту вот свою, большевистскую, между прочим, топонимику врубить просто в карту намертво, они считали. А ведь намертво не получилось. Была чехарда из переименований все равно. Была улица Троцкого, Зиновьева, Каменева и так далее, там по несколько раз меняли улицы уже после этого. И поэтому, конечно же, мы должны отдавать отчет, почему они выбирали культовую модель названий для улиц. Потому что это всегда работает на человека. Вот сейчас мы говорим, что в школах очень силен региональный компонент. Ребята, учащиеся, студенты тоже, пишут рефераты. Они же должны все-таки задуматься конкретно теперь, о какой личности они могут говорить. И поэтому мы все-таки должны более уважительно относиться и к аборигенам, к нашим землякам, и к гостям. Потому что гостей, как правило, удивляет – что у вас за социалистический заповедник в центре города? Улица 25 октября, в соседних кварталах Октябрьская площадь, кинотеатр «Октябрь», это все же остается тоже. Это все равно нужно… Наследие людей без фантазии – как-то нужно все-таки с этим разбираться.

Ведущий: У нас телефонный звонок. Здравствуйте, алло, как вас зовут?

Слушатель: Здравствуйте, Борис. Вот тут господин Гладышев, которого я уважаю за его статьи в нашей местной печати, но я абсолютно с ним не согласен, с его мотивировкой, что Биармская – это наша история. А то, что улица Плеханова 90 лет носила имя Плеханова? Кстати, Плеханов никакой не бомбила, не убийца, а выдающийся ученый-марксист. Я понимаю, если бы улица носила неблагозвучное название или еще что-то было. Просто мне кажется, наш совет по топонимике – его охватил какой-то… Просто бум переименования пошел. И то, что он говорит, что это никакое не неудобство для жителей – да это огромное неудобство. Вот даже переименовали Большевистскую и Луначарского, и люди сейчас путаются, которая из них там Петропавловская, какая Екатерининская, до сих пор. Даже не живущие, так сказать, а какое это огромное неудобство. А у нас что, действительно, проблем в городе других нет, кроме как переименования? Вы посмотрите, что делается с памятниками. Памятник Пушкину разграбили, оказывается, он бесхозный стоит и ни на каком учете, так сказать. И культурные власти города палец о палец не ударили, чтобы защитить этот памятник.

Ведущий: Давайте конкретнее к делу, потому что у нас очень мало времени остается.

Слушатель: И вот получается, что сейчас привязались к улице Плеханова. А чем она вам не нравится? 90 лет носила уже имя Плеханова.

Ведущий: Все, ваш вопрос понятен, суть ясна. Нам в ICQ такой же вопрос задают. То есть, да, Биармская, возможно, когда-то была история, а советское время – это что, не история?

В.Г.: Хорошо. Вот что касается по Плеханова. Мы как раз не переписываем советскую историю. Плеханова нет в списке улиц, которые носят имена террористов. Не было его, это вдруг, случайно появилась инициатива с места, что называется. И меня поразило, насколько, между прочим, молодые коммунисты плохо знают историю компартии. Я изучал ее. Я с уважением относился как раз к трудам Плеханова, потому что я потом еще нашел свидетельство того, как он был популярен в своем противостоянии с Лениным. Потому что не большевиком он был, как написали, опять же, в одном из газетных отчетов с пресс-конференции, а меньшевиком. А «Единство» плехановское побило, между прочим, местных большевиков в Учредилку, как называли они уничижительно Учредительное Собрание, в 17-м году. Понимаете? Вот как был популярен. Если бы мы развивались по-плехановски, по-меньшевистски, то мы бы жили, как мне кажется, при социализме с человеческим лицом, как, например, в Швеции. И я не знаю, просто так вот, если есть инициативная группа и появилась такая идея, все равно ее надо обсуждать. Как говорится, вне плана, вдруг решили начать с Плеханова.

Ведущий: В общем, суть понятна, что начать решили с Плеханова, что будем возвращать имена. Но все-таки мы сегодня говорим именно о голосовании за конкретную улицу. И я все никак не пойму, все-таки сколько людей «за», сколько людей «против». Жители Плеханова, вы можете нам сейчас позвонить и сказать, что было, что не было, что правда, что неправда? Были ли факты обмана? Наш телефон 261-88-67. Пишите в аську, 404582017. Потому что мне все-таки не очень понятно. Кто-то говорит – мы опросили 1400 человек, 94% против. А оказывается, живет там 6 тысяч человек. Или не живет, или работает. Я не понимаю, сколько там конкретно людей живет. И никто этого не знает, никто этого сказать почему-то не может. У нас, видимо, переписи не было. Это надо было в Росстат обращаться. И все-таки, Владимир Федорович, как была подана заявка на переименование улицы Плеханова? Сколько человек было подписано под заявлением?

В.Г.: Еще раз повторяю, это только начальный этап. Обычно подготовка к изменению имени улицы идет около года, понимаете? А начальный этап – это как раз соцопросы, фокус-группы и вот тот медленный процесс изучения общественных мнений. Вот меня поражает всегда аргумент со стороны, прежде всего, представителей компартии, когда говорят: «Вот почему по Петропавловской так, если мы говорим, что большинство населения, и в том числе жителей этой улицы, выступали за возвращение родного имени, а мы смотрим, совсем другие были цифры?» И они берут цифры начального периода, вот что меня поражает. Это уже такая незаметная маленькая подтасовка. А мнение людей меняется в процессе самой просветительской работы. То, что в начале, и то, что в конце, спустя год – это совершенно разная картина.

А.С.: То есть, вы целый год просвещаете людей, что ли?

В.Г.: Да, мы в том числе просвещаем. Не только устно, между прочим. Например, на улицах появляются уже вот те самые таблички не с двойными-тройными названиями, а с табличкой, где рассказывается история, какие названия были в разное время, в том числе в советское.

А.С.: У меня есть вопрос к Владимиру Федоровичу.

Ведущий: Да, конечно.

А.С.: Владимир Федорович, объясните, пожалуйста, все-таки основная цель-то переименования улицы – это вот, как вы выразились в интернет-сообществе, трансформация пермяков? Трансформация мозга, чтобы вот уничтожить большевистский дух, чтобы люди стали более либеральны, так получается, что ли?

В.Г.: Я считаю, что если молодые пермяки живут, допустим, на улице, которая носит имя Розалии Землячки-Залкинд, фурии…

А.С.: Землячка переворачивается.

В.Г.: …фурии красного террора, как назвал ее… С которой сам Владимир Ильич Ленин и опасался, ему было неприятно полемизировать с ней именно потому, что…

А.С.: То есть, там одни потенциальные террористы, да, растут на этой улице?

В.Г.: Я говорю про одну из, персоналию из списка вот этих самых террористов и апостолов (???неразборчиво), которые здесь угнездились.

А.С.: Владимир Федорович, понятно.

В.Г.: Поэтому ничего хорошего о ней написать нельзя. Я призываю всех читать вновь открытые документы спецхрана и прочее. То, что опубликовано в последнее время, допустим, Розалии Землячки или о Каляеве, согласитесь, что уже и фильмы сняты, это, уж наверное, способно раскрыть глаза. И тогда школяры не будут писать вот какие-то такие лживые рефераты.

А.С.: Ясно, ясно.

Ведущий: Господа, у нас очень мало времени. У нас заканчивается эфир. Я, конечно, понимаю, что вольны жители улицы вернуть название и избавиться от не очень хорошего названия. Но, извините, улицей пользуются не только те, кто там живут, а те, кто живут вообще в городе. Я пользуюсь улицей Большевистская, которая сейчас Екатерининская. Да, в моем сознании они еще пока разные, но я более-менее начинаю ориентироваться. Люди постарше – им уже тяжело. Как вопрос решится, для меня пока неясно. Насколько я понимаю, в течение года еще будут идти дискуссии по поводу Плеханова, будут и будут. И если все-таки жители скажут – мы не хотим, совет по топонимике будет рассматривать это?

В.Г.: Такое было уже, по улице Пионерской, по площади Карла Маркса. Сказал сам совет по топонимике, что нет, это пока рано, голоса разошлись, и все. Ведь не стали голосовать. А человек – существо привыкающее. К Сибирской, поколения не прошло, привыкло. К Осинской, поколения не прошло, привыкло. Потому что это благозвучно, это родное, в отличие от других. А Плеханов – ну что, как говорится, богу богово, кесарю кесарево. Он останется в произведениях своих, его будут изучать, естественно, это великий ученый.

Ведущий: Хорошо, спасибо вам, что вы сегодня к вам пришли. Это был прямой эфир на пермском «Эхе». У микрофона была Катерина Шафиева, за звукорежиссерским пультом Сергей Лепихин. В гостях были краевед Владимир Гладышев, депутат городской думы Андрей Солодников и член инициативной группы по переименованию Плеханова Лидия Никулина. Спасибо, что вы к нам пришли.


Обсуждение
1638
0
В соответствии с требованиями российского законодательства, мы не публикуем комментарии, содержащие ненормативную лексику, даже в случае замены букв точками, тире и любыми иными символами. Недопустима публикация комментариев: содержащих оскорбления участников диалога или третьих лиц; разжигающих межнациональную, религиозную или иную рознь; призывающие к совершению противоправных действий; не имеющих отношения к публикации; содержащих информацию рекламного характера.