Верхний баннер
10:19 | ПОНЕДЕЛЬНИК | 14 ИЮНЯ 2021

$ 71.68 € 87.33

Сетка вещания

??лее ????ов??ое ве??ние

Список программ
12+

отдел продаж:

206-30-40


Программы / Дневник отличницы

05.11.2013 | 12:05
Программы пермского музея для детей и подростков

Пермский краевой музей традиционно предлагает для детей самых разных возрастов огромный выбор разнообразных программ. Мы спросили заместителя директора музея, на что стоит обратить внимание пермским семьям с детьми, особенно в периоды школьных каникул.

 

 

- Конечно, нужно идти в музей. Я призываю всех родителей, старших братьев и сестер, бабушек и дедушек брать с собой детей. Можно сходить в галерею, музей современного искусства, краеведческий – у нас в городе действительно множество образовательных программ разной тематики. А в краеведческом музее я бы предложила посетить Музей пермских древностей. Пермяки наверняка уже были в этом музее. Сибирская, 15.

 

- Там огромный во всю стену баннер с мамонтом.

 

- «Мамонт здесь», не пройдете мимо. Каникулы – это такое время, когда есть время на самого себя. Можно не торопиться, обстоятельно побывать в каждом уголке музея, обязательно поиграться в интерактивном зале, который у нас есть в музее пермских древностей.

 

Игровой путеводитель – это очень интересная штука, придуманная для детей. Родители тоже могут подключиться – например, вместе с ребенком отправиться вглубь земли и измерить в сантиметрах длину бивня мамонта.

 

Если вы уже были в нашем музее с экскурсией, я бы предложила вам выбрать день и пройтись по экспозиции совершенно необычным образом, а с игровым путеводителем. Может быть, немногие знают, теперь у нас появилась такая непростая книжка, блокнот-путеводитель «Почти настоящие раскопки». Мы его придумали специально для детей, в нем есть специальные места, где дети могут выполнять какие-то задания. Они непростые, но достаточно включить смекалку, проявить сообразительность, и дети выполнят задание.

 

Игровой путеводитель – это очень интересная штука, придуманная для детей. Родители тоже могут подключиться – например, вместе с ребенком отправиться вглубь земли и измерить шагами экспозиционные залы. Можно измерить в сантиметрах длину бивня мамонта. Вы представляете, как это сделать?

 

- Нет, скажите.

 

- Нет, я не буду раскрывать секреты (смеются). Спрашивайте путеводитель в музее. Это забавная история, которая позволяет ребенку не просто свободно перемещаться по экспозиции, наблюдать за тем, какой огромный мамонт, рассматривать в витринах кузнечика с самыми длинными усами, какие-то другие окаменелости. Путеводитель дает возможность ребенку включиться в процесс, более внимательно что-то рассмотреть, подумать логически, свои гипотезы выдвинуть. С первых страниц этого путеводителя ребенку встречается мальчик, который хочет с ребенком подружиться и отправиться в это путешествие.

Наверное, самый популярный вопрос, который до сегодняшнего времени существует, дети очень часто путают и называют геологию, археологию и палеонтологию одной и той же наукой, будто все эти науки занимаются изучением…

 

- Того, что выкопано из-под земли.

 

- На какой-то процент это действительно так. Но на самом деле с помощью этого забавного мальчика можно будет разобраться, кто такие археологи, и чем они занимаются, какой инструментарий у палеонтолога, и что он фактически делает.

 

- На самом деле вы подготовили жизнерадостное учебное пособие.

 

- Наверное, педагоги сейчас встрепенутся (смеется). Это скорее книга, написанная популярным адаптивным для ребенка языком, которая поможет ему сориентироваться в огромном экспозиционном зале и сделает посещение музея разнообразным и интересным. По крайней мере, мы так думаем.

 

Можно узнать свой вес на разных планетах Солнечной системы и озадачиться вопросом – почему же так, мой вес на планете Земля 25 кг, а на Марсе или Юпитере несколько тонн? 

 

- Музей пермских древностей с момента появления, еще когда был прообраз музея на вокзале Пермь-I, является площадкой, где отрабатываются самые современные интерактивные технологии с посетителями, и в первую очередь с посетителями детского возраста. Какие у вас еще есть интересные забавы?

 

- С удовольствием расскажу. Это пока единственный музей в Перми, который в преддверии экспозиции предоставляетмдетям различные образовательные интерактивные элементы. Это не просто песочница, как многие говорят, где дети могут раскопать пермского ящера или просто побаловаться, играя в песке. Здесь очень много продуманных специально для детей образовательных штук. Например, у нас есть космические весы. Можно узнать свой вес на разных планетах Солнечной системы и озадачиться вопросом – почему же так, мой вес на планете Земля 25 кг, а на Марсе или Юпитере несколько тонн? У нас есть специальный визуальный комплекс, который рассказывает изучение космоса. Как ни странно, он в основном пользуется популярностью среди взрослых. Они с удовольствием надевают наушники, кого какая тема интересует, выбирают с помощью сенсорных панелей. Кого-то, например, интересует тема о созвездиях и Солнечной системе. Кто-то рассматривает блок об освоении космоса и первых полетах космонавтов…

 

- Меня не взрослые удивляют. Меня удивляет мой сын 4 лет, который тоже надевает наушники и с внимательным видом все это слушает.

 

- И здорово, честно говоря, для них-то как раз все это и делается. Поэтому интерактивный зал предлагает разные варианты, чтобы с пользой провести время и почерпнуть какую-то полезную информацию, которую в книгах не всегда удается найти. Еще у нас есть сенсорный киоск, их несколько. Один рассказывает о том, как мамонтенок отбился от стаи, и что нужно делать, чтобы найти своих родителей. Другой сенсорный киоск посвящен энциклопедии по палеонтологии, там можно подробнее узнать о животных, которые представлены у нас в экспозиции. Например, представить эстемменозуха: каким он был в объеме, какая у него была кожа, как он мог двигаться.

 

Мы выдаем детям налобные фонарики, и они вместе с экскурсоводом ходят по музею определенными тропами, подсвечивают разных животных, узнают мифические истории.

 

- У вас есть мастерская музеезавриков, совершенно очаровательный проект. Я как мама им восхищена.

 

- Папы тоже очень активно ходят в музей в выходные дни. Возможно, мамы заняты собой или домашними делами, папы – частые гости в субботний день. Это программа часовая, с 12, 13 и 14 часов. Три сеанса.

 

- На какие возрасты рассчитаны программы? Есть ли у вас какое-то групповое деление?

 

- В основном запись на программы идет предварительно. Это младшие школьники, возможно, среднее звено и совсем малыши – возраст детского сада. Группы разные, но все делают примерно одно и то же. Первая часть – они знакомятся с какой-то темой. Скажем, в эту субботу будет занятие, посвященное насекомым прошлого и настоящего. Очень интересная тема, они узнают, какие насекомые живут сейчас, посмотрят в экспозиции предков. Это занятие всегда завершается творческим наполнением – где-то лепить, где-то рисовать. Музеезаврикам предлагается надевать своеобразный фартук, потому что они теперь не просто посетители музея, у них определенный статус, у всех бейджи, дети друг с другом общаются в группе. Всегда на занятиях возникает очень творческая атмосфера.

 

- Перед эфиром вы рассказали мне о проекте, о котором я услышала первый раз. Это ночные сказки.

 

- Да, есть такое занятие, ночные сказки о мамонте. Мы приглашаем родителей с детьми прийти в музей поздним вечером. Это с 18-30 до 20-30. Мы выдаем детям налобные фонарики, и они вместе с экскурсоводом ходят по музею определенными тропами, подсвечивают разных животных, узнают совершенно мифические истории. Такая своеобразная ночь в музее для детей. У нас занятия проходят по записи. Звоните в музей пермских древностей по телефону 212-56-57 и спрашивайте, есть ли места, чтобы записаться на программу «Ночные сказки о мамонте».

 

Для школьников среднего и старшего звена есть лектории на тему советской истории, поэтому, я думаю, вполне можно присоединиться и оказаться в аудитории вместе со взрослыми людьми. 

 

- У нас есть еще один музей, о котором не поговорили. Основную экспозицию представляет дом Мешкова. Что там происходит в каникулы?

 

- Мы можем предложить для маленьких, начинающих школьников, деток, которые ходят в детский сад программу «Хозяйство и быт крестьян». Занятия проходят на территории экспозиции на первом этаже, посвященной крестьянской избе. Они предполагают разную тематику. 9 ноября будет занятие «Как Иванушка дом строил»: дети знакомятся с экспозицией, разными этапами строительства традиционной русской избы, узнают о разных обрядах, которые предшествовали закладке дома, началу строительства, увидят макет русской крестьянской избы. Занятие является интерактивным, здесь детям предлагается овладеть какими-то секретами строительства.

 

- Самое страшное испытание для маленького ребенка – то, что в музее ничего нельзя трогать руками.

 

- Этот стереотип уже практически исчерпан. Сейчас практически каждый музей предлагает что-то трогать руками, занятия, где дети могут манипулировать предметами или учебными коллекциями. Поэтому есть такие программы, можно узнавать о месте и присоединяться. Для школьников среднего и старшего звена есть лектории на тему советской истории, поэтому, я думаю, вполне можно присоединиться и оказаться в аудитории вместе со взрослыми людьми. Лектории проходят в Доме Мешкова по четвергам, и 7 ноября мы будем говорить про хрущевскую оттепель. Есть много тем, которые сопряжены со школьной программой по истории, поэтому это тоже будет любопытно.

 

- По основной экспозиции краеведческого музея есть ли какие-то интересные программы, кроме основных экскурсий?

 

- Несмотря на то, что этим летом был успешно реализован проект «На старт, внимание, в музей», когда три пермских музея объединились темой игровых путеводителей, мы в краеведческом музее продолжаем этот проект. Поэтому для школьников, начиная с первого и заканчивая 11 классом, мы предлагаем игровые экспозиции. Попав в Дом Мешкова, можно смело спрашивать на кассе игровой путеводитель и отправиться по двум этажам пермской истории, тоже выполняя задания.

 

- То есть это путеводитель, аналогичный тому, который есть у вас в музее пермских древностей.

 

- Немножко другой.

 

- По какому принципу он составлен?

 

- В музее пермских древностей он ориентирован на всю экспозицию, а в Доме Мешкова он затрагивает некоторые витрины, предметы, залы. Он может показаться не таким подробным. Скажем, для самых маленьких путеводитель рассчитан только на первый этаж, где мы рассказываем о быте крестьян. Путеводитель для школьников среднего звена предполагает второй этаж экспозиции. Мы начинаем путешествие в мир пермских ящеров, знакомимся с пермским звериным стилем. Можно провести время, не просто созерцая экспозиции, а с помощью этого путеводителя включившись в игру.

 

 

- Насколько у вас налажено взаимодействие со школами, учреждениями дополнительного образования, помимо тех проектов, которые музей предлагает широкой аудитории?

 

- У нас есть практика работы со школами, и в некоторых случаях это договорная основа, когда школа составляет для себя расписание тематических занятий, лекций, занятий в музее. Есть такой опыт. Но в основном это все-таки разовые заказы.

Если говорить о дополнительном образовании, то вот уже несколько лет мы плотно работаем в рамках детской палеонтологической конференции с детскими кружками города. Дети, которые увлекаются геологией, палеонтологией, частично археологией, все являются участниками наших детских конференций.

Но это не только дети. Надо еще сказать о педагогах, которые ведут эти кружки. Мы уже несколько лет подряд организуем для педагогов образовательные семинары. Специалисты из палеонтологического института Российской академии наук, которые являются давними партнерами краеведческого музея, приезжают к нам – проводят эти семинары. Например, какие темы брать для школьников, какие темы предлагать в качестве научных либо реферативных исследований. Специалисты палеонтологического института делятся какими-то приемами и подходами, как работать с детьми в плане полевых выездов на местонахождения. Мы как музей хотим наращивать обороты и становимся той площадкой коммуникации, где вместе встречаются наука и образование.

 

Дети с ученым на «ты» в прямом общении. Дети могут показывать свои коллекции, которые они собрали в рамках полевых выездов, а может быть, у себя на даче… 

 

- Вы говорили о том, что есть дети, которых вы называете специальными. Мне стало любопытно, откуда такие специальные дети берутся – это какой-то дар у ребенка, врожденный интерес к палеонтологии?

 

- Это увлеченные ребята, которым очень нравится тема древности вообще. Это могут быть дети, которые увлекаются археологией, палеонтологией и геологией. Это дети, у которых специальный интерес, они приходят не просто обывателями. У них прицел, может быть, на науку, они задают совершенно конкретные вопросы, уже из области научных гипотез. Им хочется знать конкретные вещи, например, как менялась фауна и эволюционировали животные. Много вопросов, над которыми порой, честно признаюсь, научные сотрудники тоже задумываются.

У этих детей специальный интерес, по сути, мы для них и проводим  палеонтологические конференции, мы поддерживаем интерес к этой науке. Уже несколько лет ученые, которых мы приглашаем на конференцию, приезжают и рассказывают детям не только популярные темы в области палеонтологии, но и говорят о своих научных достижениях. В данном случае дети с ученым на «ты» в прямом общении. Дети могут показывать свои коллекции, которые они собрали в рамках полевых выездов, а может быть, у себя на даче, выезжая на сплав либо куда-то еще. Они с удовольствием делятся своим опытом, показывают эти камушки.

 

- С какого возраста просыпается такой серьезный интерес, прицельный?

 

- Сложно сказать. Но участниками детской конференции являются и первоклассники. Это кажется необъяснимым, и думаешь, как так, первоклассник, который владеет только азами, уже берет важные темы.

 

У нас есть идея создать при музее школу народной реставрации, где бы мы рассказывали, как правильно хранить, бережно реставрировать старые предметы.

 

- В принципе музей как место для непрерывного образования на протяжении всей жизни что дает пермякам?

 

- Ой, философский вопрос вы задали! Я могу сказать, что мы предлагаем для взрослых у нас в музее. Хорошая форма работы с посетителем – научно-популярные лектории. Как раз здесь собирается очень разношерстная и разновозрастная аудитория. Здесь слушателем может быть и бабушка с внуком, и мама с ребенком, и старшая сестра, и младший брат. Это удобная форма, когда темы одинаково интересны взрослому и ребенку. В рамках Дома Мешкова и исторической экспозиции в этом году проходят лектории на тему советской истории. В музее пермских древностей это палеонтология и смежные темы.

Сейчас мы думаем над проектом, который бы затрагивал тему реставрации. У каждого из нас есть дома старые фотографии, наверное, предметы, которые нам дороги, остались в наследство, которые мы храним как память о своих бабушках и так далее. Это могут быть предметы, дорогие нам, и у нас есть идея создать при музее школу народной реставрации, где бы мы как музей рассказывали о том, как правильно хранить, бережно реставрировать, ухаживать за предметами, давали справку о том, как ценен этот предмет и как с ним дальше обращаться. На сегодняшний день мы можем предложить формат лекториев.

 

- Вопрос вызван вот еще чем. Директор пермской художественной галереи Юлия Борисовна Тавризян в фейсбуке опубликовала отзыв посетителя Тульского оружейного музея. Общий его смысл сводился к тому, что у вас написано «оружие такое-то, век такой-то», в лучшем случае металл, из которого он изготовлен, но экспозиция получается совершенно  не говорящая. Насколько музейные экспозиции должны быть, на ваш взгляд, говорящим пространством?

 

- Я не знаю, как однозначно ответить на этот вопрос. Я сама попадала в такие ситуации, когда мне хотелось что-либо узнать для самой себя, и понимала, что почерпнуть информацию, стоя здесь и сейчас, негде.

 

- Наши музеи молчаливы.

 

- Не совсем так. Не каждая выставка или экспозиция имеют бюджеты, позволяющие создать хороший качественный каталог, который бы как раз раскрывал все вопросы, которые возникают у посетителя. В принципе для этого существуют экскурсии. Понятно, что не каждый имеет возможность ее взять, оплатить, либо времени недостаточно. А потом представьте, если бы у каждого предмета в витрине лежала этикетка формата А4. У нас просто нет таких экспозиционных площадей, где бы мы о каждом предмете говорили столь подробно. Вообще здорово, что возникает такой интерес у посетителя музея, но для этого существуют разные другие источники. Может быть, есть смысл быть немного активнее?

Сейчас все больше говорят о том, что мы должны организовывать собственный досуг. А это означает, что мы не только выбрали время для посещения музея. Может быть, мы должны озадачиться экскурсоводом, почитать что-то накануне, посмотреть киоск и найти сопутствующую информацию, чтобы самому себе углубиться в ту или иную тему, будь то оружие, живопись, археология, палеонтология, что-то еще. К сожалению, мы ограничены пространственными возможностями, если говорить об экспозиции. Но существуют другие предложения.

Я знаю, в художественной галерее есть аудиогиды, аудиоэкскурсии пока ограниченной тематики. В Доме Мешкова можно спросить аудиогид. Сейчас в музее пермских древностей разрабатывается электронное приложение к мобильным устройствам, которое будет позволять получать информацию о тех предметах, которые вас интересуют. Кстати говоря, в прошлом году мы апробировали для себя одну новинку. Рядом с крупными скелетами, стоящими на подиуме, у нас возникают «живые этикетки», как мы для себя их называем. Это мониторы, на которых не просто дана информация: как называется это животное и время его бытования. Мы еще показываем научную реконструкцию внешнего вида, говорим, где обитало животное, на каких континентах, где было найдено. И небольшая справочная информация об этом животном приводится. Но, конечно, это не на каждый предмет экспозиции, это на крупные знаковые предметы. Безусловно, хочется посетителю максимально предложить адаптивную информацию – и аудио, и в буклетах, и разнообразный спектр экскурсий.


Обсуждение
1452
0
В соответствии с требованиями российского законодательства, мы не публикуем комментарии, содержащие ненормативную лексику, даже в случае замены букв точками, тире и любыми иными символами. Недопустима публикация комментариев: содержащих оскорбления участников диалога или третьих лиц; разжигающих межнациональную, религиозную или иную рознь; призывающие к совершению противоправных действий; не имеющих отношения к публикации; содержащих информацию рекламного характера.