Верхний баннер
00:21 | | 28 АПРЕЛЯ 2024

$ 91.78 € 98.03

Сетка вещания

??лее ????ов??ое ве??ние

Список программ
12+

отдел продаж:

206-30-40

14:10, 19 апреля 2023

Замдиректора Государственного архива Пермского края Елена Шестакова: «В 2023 году участие в «Пермском диктанте» примут студенты всех вузов краевой столицы»

Замдиректора Государственного архива Пермского края Елена Шестакова: «В 2023 году участие в «Пермском диктанте» примут студенты всех вузов краевой столицы»

Фото: Серебряный дождь в Перми

Алексей Поляков, ведущий:

9 часов 4 минуты, 19 апреля на календаре, сегодня среда и мы будем разговаривать о "Пермском диктанте". У нас в гостях заместитель директора Государственного архива Пермского края Елена Шестакова. Елена, доброе утро.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Доброе утро.

Алексей Поляков, ведущий:

Елена, вы платите за проезд?

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Обязательно.

Аника Рик, ведущая:

Статистика против вас.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Но я исключение видимо из той статистики.

Аника Рик, ведущая:

Это прекрасно.

Алексей Поляков, ведущий:

Итак, "Пермский диктант" намечен на 25-27 апреля. Нам интересно все, особенно интересно узнать, как мы так пропустили этот диктант в прошлом году? Ведь, если я не ошибаюсь, второй раз происходит, будет происходить это мероприятие.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Да, действительно второй раз Государственный архив Пермского края со своими партнерами будет проводить "Пермский диктант". В прошлом году был такой пробный, да, шаг, когда мы попробовали, увидели интерес со стороны аудитории к краеведческой тематике именно в таком формате - в формате вопросов, ответов, каких-то таких тестовых, да, вопросов. И решили, что к 300-летию Перми, наверное, будет уместно сделать такую большую акцию и провести ее уже более глобально. В прошлом году у нас собралось, ну, чуть больше 200 участников. Это было совсем небольшое количество площадок. В этом году мы расширяемся и в плане площадок, и в плане участников, и в плане партнеров, поэтому ожидаем, что будет более масштабная акция.

Алексей Поляков, ведущий:

Кто эти 200 человек прошлогодних участников? Это старшеклассники или студенты?

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Вот в прошлом году это были в основном студенты ВУЗов.

Алексей Поляков, ведущий:

Студенты.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Да, причем ВУЗов трех. То есть это педагогический, государственный университет был и сельхозакадемия. В этом году мы расширяемся, мы включаем все ВУЗы. К нам подключаются все ВУЗы, то есть студенты всех ВУЗов пройдут такой диктант.

Алексей Поляков, ведущий:

Напоминаем, что диктант именно продиктован будет 25-го числа на открытых площадках города, то есть это тест, мы о форме еще поговорим позже. Но в онлайне его можно будет пройти с 25 до 27-го.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Нет-нет, немножко не так.

Алексей Поляков, ведущий:

Не так?

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Да, мы 25-го уделяем оффлайн диктанту, то есть она пройдет на открытых площадках исключительно и больше никак, да. А вот 26-27-го мы даем возможность тем, кто не попал на площадки там по разным причинам, либо рабочее время, либо далеко площадки находятся, неудобно, мы даем возможность как раз пройти в онлайне, 2 дня.

Аника Рик, ведущая:

Зарегистрироваться еще можно? Как проходит эта процедура?

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Зарегистрироваться можно и нужно. Так сегодня идет очень активная регистрация на три открытые площадки у нас основные. Это Государственный архив Пермского края, мы ждем, да, именно здесь, чтобы пройти тест. Это Горьковка, библиотека имени Горького, там будет большая площадка, можно туда прийти, большое количество народа может вместить. И исторический парк "Моя история. Россия. Пермский край", тоже ждет эта площадка. То есть три площадки открыты, здесь могут зарегистрироваться все желающие. Регистрация проходит на нашем сайте и в нашей социальной сети в нашей группе, которая так и называется "Пермский диктант". Найти просто.

Аника Рик, ведущая:

Для участия онлайн тоже нужна регистрация или это как бы само собой подразумевается?

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Онлайн, можно просто зайти на сайт, адрес сайта тоже можно найти на наших ресурсах и ресурсах наших партнеров. Просто зайти на сайт и пройти этот диктант, и вы получите тут же моментально, да, свои результаты и можете распечатать сертификат.

Алексей Поляков, ведущий:

Друзья, мы продолжим рассказывать про "Пермский диктант". Как вы поняли, мы здесь на "Серебряном дожде" очень любим историю, историю родного края, родного города в том числе. Но и истории песен. Иван.

Иван Филиппов, ведущий:

Ну вы все прекрасно знаете отличную композицию Людвига ван Бетховена в альбоме "К Элизе".

Алексей Поляков, ведущий:

Композицию Бетховена. Ну ладно, хорошо. Примем это.

Аника Рик, ведущая:

Кто-то сейчас переворачивается где-то, ну ладно.

Иван Филиппов, ведущий:

Да, конечно, шучу я. Тут просто недавно упрекнули то, что ни в чем не разбираемся, ни в чем не разбираемся.

Алексей Поляков, ведущий:

Мы разбираемся в композициях Бетховена с альбома какого года?

Аника Рик, ведущая:

Какого лейбла еще, да?

Иван Филиппов, ведущий:

Дело в том, что просто...

Алексей Поляков, ведущий:

Бетховен был инди, он лейблам не принадлежал.

Иван Филиппов, ведущий:

Да, дело в том, что есть такая группа Saint Motel, это группа, которая родом вообще-то из Соединенных Штатов Америки и они написали тут песеньку "For Elise".

Алексей Поляков, ведущий:

"К Элизе".

Иван Филиппов, ведущий:

Конечно. Собственно именно по этой причине там есть отсылка к композиции, она такая такая, ну, незначительная. Но альбом-то свеженький, 2016 год, можно сказать относительно свежий, конечно, но все-таки.

Алексей Поляков, ведущий:

Относительно Бетховена свеженький.

Иван Филиппов, ведущий:

Да, само собой. И композиция на самом деле заводная, советую ее послушать. Сама история группы достаточно интересна, поскольку изначально ребята хотели быть кинорежиссерами. Кто-то из них вообще суши-мастером.

Аника Рик, ведущая:

Решили соединить все и крутить треки вместо роллов?

Иван Филиппов, ведущий:

Да, вместо роллов и фильмов они решили делать музыку и для своего первого такого промо-альбома они сняли на каждую песню клип. Ну, уже спустя некоторое время они стали дико популярными благодаря немалоизвестному лейблу под названием Parlophone. Это один из самых старейших лейблов, который в Британии только берет историю с 1923 года, а уж я молчу, когда он появился в Германии. Ну и благодаря ему, они стали вот теми, кем они стали. Ну, а прямо сейчас Saint Motel, "Для Лизы".

Алексей Поляков, ведущий:

9 часов 14 минут, я хочу сказать, что трек действительно огонь и я думаю, что Людвиг ван не обиделся бы Бетховен.

Иван Филиппов, ведущий:

Ну вот, а вы говорите.

Алексей Поляков, ведущий:

Да, потому что прекрасно вписали его произведение. Напомни, как группа называется.

Иван Филиппов, ведущий:

Saint Motel, но они вообще такие забавные ребята, у них даже присутствуют духовые в некоторых композициях и очень-очень уместны. А здесь вот фортепиано к месту опять же.

Алексей Поляков, ведущий:

Итак, друзья, мы возвращаемся к историям нашим с вами, к историям родного города и края. Кстати, города или края? "Пермский диктант", мы его обсуждаем, здесь у нас в гостях Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края. Речь идет о Перми в диктанте или о Пермском крае? Или об этой территории или как?

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Но пока идет речь исключительно об истории города Перми, но в контексте огромного Пермского края, безусловно, как краевой столицы.

Алексей Поляков, ведущий:

Так, интересно на самом деле узнать, чем закончился предыдущий опыт? Был ли проведен какой-то анализ из ответов? Вот эти 200 человек, ну, 200 с лишним человек, которые приняли участие в "Пермском диктанте" год назад, они справились с задачей?

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Ну, справились, да, в основном, да. Но победителей опять же было немного, то есть прямо вот чтобы победитель, победитель, чтобы знал все ответы на все 30 вопросов. Кстати, в диктанте 30 вопросов будет, да.

Аника Рик, ведущая:

Прилично.

Иван Филиппов, ведущий:

А я думал, диктант — это когда начитывают.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Начитывают, но здесь не нужно записывать.

Алексей Поляков, ведущий:

Начитывают, начитывают репчик, Ваня. А у нас диктант, у нас диктуют.

Аника Рик, ведущая:

А есть ли какая-то статистика. Средний балл пермяческости.

Алексей Поляков, ведущий:

Пермскости. Пермскости.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Ну, есть некий балл. Конечно, за прошлый год это составляло 23-24 балла. То есть хороший результат, да.

Аника Рик, ведущая:

Да, хороший, выше среднего.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Да, поэтому мы чуточку усложнили в этом году вопросы с тем, чтобы, ну, и было интереснее проходить его.

Иван Филиппов, ведущий:

А это тест с вариантами ответа?

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

С вариантами ответа. У каждого будет вопрос и четыре варианта ответа. У каждого. 30 вопросов.

Аника Рик, ведущая:

В общем, современный формат, так скажем, к которому студенты и школьники, наверное, уже привыкли.

Алексей Поляков, ведущий:

С первых классов.

Аника Рик, ведущая:

Это нам людям, родившимся в СССР, будет сложно.

Алексей Поляков, ведущий:

Мы хотим дать развернутый ответ на любой вопрос.

Аника Рик, ведущая:

Да, мы хотим. А будет ли там часть C, где можно эссе о городе Перми?

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Нет, мы сделали все вопросы тестовые, поэтому все нужно будет поставить галочку, либо крестик в бланке ответов и все.

Аника Рик, ведущая:

Кстати, прямо только что я выложила, мы выложили с Алексеем, да, коллективными усилиями в группе "Серебряного дождя" в "ВКонтакте" ссылку на группу "Пермского диктанта". Вы можете зайти, изучить все подробности, зарегистрироваться для участия в оффлайн-формате или примерно наметить планы на участие в онлайн-формате.

Алексей Поляков, ведущий:

Друзья, мы продолжим после блока полезной информации. Так 9 часов 19 минут, мы продолжаем говорить о предстоящем всем нам "Пермском диктанте". Все жители города должны пройти этот диктант.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Обязательно.

Алексей Поляков, ведущий:

Обязательно. Да, 25 апреля - в оффлайне на открытых площадках города, 26-27 - в онлайн. У нас в гостях сегодня заместитель директора Государственного архива Пермского края Елена Шестакова. Вот я зашел в сообщество в VK "Пермский диктант" и увидел там такую штуку - итоги краевого конкурса на лучший вопрос.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Да, действительно в рамках нашей большой акции. Это акция большая, да, у нас прошел весной конкурс среди школьников на лучший вопрос "Пермского диктанта". И самое интересное, наверное, и самой большой наградой станет для ребят — это то, что их вопросы включены именно в "Пермский диктант". Три вопроса от ребят пермских интересных.

Алексей Поляков, ведущий:

Так, а остальные 27, кто сочинил?

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Ну, мы их, конечно, поощрим, у них будут свои призы, свои подарки. Ну, у нас есть еще пара победителей, которые выиграли в нашей сети, то есть в "ВКонтакте" в нашей группе и стали призерами так называемых зрительских симпатий. Их вопросы не войдут в диктант, но это тоже победа, когда тебя отметили, да, пользователи.

Алексей Поляков, ведущий:

А вот, да, я вижу тут вопросы. Ого!

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Да, то есть такие вопросы достаточно серьезные, интересные.

Аника Рик, ведущая:

А вообще список вопросов составляют ученые, краеведы, сотрудники пермского архива?

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Да, профессиональные историки и профессиональные краеведы-архивисты. Это работа очень серьезная, мы подходим к ней очень ответственно и с позиции, чтобы были все стороны истории города Перми затронуты, да, и чтобы не было сложно очень и при этом было интересно узнать, какие-то факты.

Аника Рик, ведущая:

А вот знаете, есть же все-таки в истории Перми спорные моменты, на которые сложно дать однозначный ответ.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Мы старались эти вопросы обходить.

Аника Рик, ведущая:

Обходите, да?

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Да, потому что все-таки это не формат вопросы-ответы. Да, это формат все-таки дискуссии, формат рассуждения, но что не предполагает все-таки "Пермский диктант".

Алексей Поляков, ведущий:

Ну да, то есть тут более формализовано.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Да, факты, которые проверены, которые известные, ну, и на которые можно опираться.

Алексей Поляков, ведущий:

Что является? Я задумался. Что является показателем пермскости вот той самой, которая...вот какой ваш уровень пермскости.

Аника Рик, ведущая:

Это я писала анонс.

Алексей Поляков, ведущий:

А это твоих рук дело, понятно. Мне почему-то подумалось, что экспертам, точнее нет, человеком, хорошо разбирающимся в истории города, может стать тот человек, который сможет провести по городу экскурсию гостям.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Ой, ну это высший пилотаж, конечно, да.

Аника Рик, ведущая:

Ну, экскурсия, может быть, знаешь по питейным заведениям. Такие мы в расчет не берем, конечно.

Алексей Поляков, ведущий:

Да, я не имею в виду какую-то прям научную экскурсию. Но вот приехали твои друзья, ты идешь по улице Ленина, а там сидит странный мужик в камзоле на пересечении Ленина и Плеханова. И табличка, конечно, есть. Но каждый ли пермяк знает, почему доктор Граль там, почему он тут сидит, чем он знаменит, почему у него карман чуть-чуть полный.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Не уверена, что многие пермяки ответят на этот вопрос. Ну, слушайте, наша акция, она вот носит формат просветительский. То есть мы не просто проверяем знания, да, об истории города Перми.

Алексей Поляков, ведущий:

А мы еще показываем все-таки какой ответ был правильный.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Какой ответ был правильный и даем возможность узнать об истории побольше через эти факты. Поэтому я уверена, те, кто пройдет наш "Пермский диктант" и потом посмотрит на правильные ответы, с легкостью может провести и гостей, и друзей, которые приедут из других регионов, из других городов по нашему городу с рассказом более подробно каких-то интересных фактов.

Аника Рик, ведущая:

Это, кстати, хороший вариант для расширения масштаба проекта в следующем году. Потому что, ну, хочется, чтоб он был ежегодный. Есть наметки, правда, на это?

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Есть, конечно. Мы относимся очень серьезно и видим, что большой интерес со стороны аудитории широкой. Поэтому мы планируем сделать эту традиционной акцию.

Аника Рик, ведущая:

А еще знаете, вот подобного рода форматы, к подобному роду формата часто привлекают каких-то, не знаю, известных людей, которые диктуют, например, там тотальный диктант. Есть ли у вас какие-то персонажи известные в городе, которые будут тоже вовлечены в процесс?

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Ну, слушайте, у нас на площадке, конечно, будут в основном диктовать наши ученые, наши краеведы, историки опять же, архивисты достаточно широко выйдут на площадки. Для нас это уже такие авторитетные люди, и мы в том числе даем возможность познакомиться аудитории с ними.

Алексей Поляков, ведущий:

А ты предлагаешь Малахова и Федункив позвать?

Аника Рик, ведущая:

Я предлагаю Алексея Полякова, потому что у него есть рубрика "Вот эта Пермь" и он очень разбирается теперь в истории города. Он еще историк по образованию.

Алексей Поляков, ведущий:

Теперь.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Хорошее предложение, мы воспользуемся им, кстати.

Аника Рик, ведущая:

Ты видишь, как я тебя продвигаю?

Алексей Поляков, ведущий:

Надо посмотреть, что у меня в графике на 25-е число.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Пожалуйста, найдите для нас время.

Аника Рик, ведущая:

А все ли этапы истории города Перми будут затронуты? То есть прямо по хронологии с момент появления или до, например, тоже?

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

С момента появления, да, и до конца XX века. Мы все-таки ориентируемся на этот период, достаточно большой, протяженный. И что интересно, то есть мы постарались каждому периоду уделить место, вопрос сформировать. То есть в каждый период будет свой вопрос, конечно. То есть не просто по XX веку или в начале.

Аника Рик, ведущая:

То есть вглубь веков пока решили не копать? Там тоже определенный пласт.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Ну, вглубь, да, пока вот на поверхности то, что сейчас всем более-менее знакомо, да, тот, кто на слуху и разбирается.

Аника Рик, ведущая:

В следующие годы я думаю, что будет повод занырнуть вот в эти дебри.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Я думаю, что мы будем развиваться, да, и в этом плане тоже. Мы, кстати, очень много спорили, какой период нам взять И к 300-летию Перми мы все-таки взяли...

Аника Рик, ведущая:

Период 300-летия.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

...300-летия действительно. Нам хотелось вот этот период в том числе посвятить 300-летию, 300-летнему периоду.

Алексей Поляков, ведущий:

Сейчас небольшой факт из истории нашего города, который я уже как-то озвучивал в эфире в рубрике "Вот эта Пермь". Первый автомобиль появился в Перми в конце сентября 1900 года. Тогда, в общем, ну там была такая история, что чудо тогдашней технической мысли нещадно грохотало, ошеломляя пермяков. Один из них солдат-инвалид, служащий Сибирской заставы так испугался, что не успел вовремя поднять шлагбаум, шофера сбило, машина проехала целый квартал и влетела в ворота трактира. Хозяйкой первого авто была женщина, ее звали Анна Степановна Любимова. Это я к чему? Про автомобили сейчас поговорим.

Иван Филиппов, ведущий:

Прозрачно намекнул.

Алексей Поляков, ведущий:

9 часов 33 минуты, мы продолжаем общаться с нашим гостем. У нас сегодня в студии заместитель директора краевого...краевого Государственного архива Елена Шестакова. Мы говорим о "Пермском диктанте", который намечен на 25-27 апреля. Вопрос такой - а призы, какие подарки тем, кто победит?

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Плюшки.

Алексей Поляков, ведущий:

Я же планирую, если не читать его, то хотя бы выиграть.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Призы будут. Мы планируем, что в середине мая мы проведем некую такую церемонию награждения тех, кто набрал максимально количество баллов - 30 баллов. Надеюсь, что такие люди все-таки случатся, и мы их пригласим. Будут подарки и от архива, и от наших партнеров, дипломы, ну и всеобщее внимание, и статус, да, человека, который знаток.

Алексей Поляков, ведущий:

Знатока.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Знаток истории Перми.

Аника Рик, ведущая:

Пермяк с тысячью процентами пермскости.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Да, открою небольшую тайну, мы готовим такие подарки, где будет в том числе футболка, где будет написано "Знаток истории Прикамья, Перми".

Аника Рик, ведущая:

И за ней будут толпы гостей собираться. Человек идет по улице - поведи меня на экскурсию, расскажи мне о Перми, будут гости города.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Да, в общем, подарки будут. Есть, чем побаловать дальше, да, и в том числе издания наши очень редкие, архивные издания, которые сегодня являются действительно редкостью и ценители готовы многое сделать, чтобы заполучить в свою библиотеку там домашнюю.

Аника Рик, ведущая:

Вы сказали, что можно будет даже побывать внутри архива.

Алексей Поляков, ведущий:

В недрах.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Да, да мы планируем, что победителей мы пригласим в архив, в такие наши сокровищницы, да, это архивохранилище, куда редко кто попадает, именно архивохранилище, где хранятся документы архивные и мы сможем показать и сами редкие архивные документы интересные по интересным фактам, и возможно дотронуться до некоторых из них.

Аника Рик, ведущая:

А есть ли у вас какой-то совет. Вот человек хочет поучаствовать в "Пермском диктанте". Кстати, ссылочка на регистрацию на группу проекта есть в нашей группе в VK - "Серебряный дождь в Перми". Зайдите, пожалуйста и присоединитесь, чтобы нас было больше. Нас, я говорю, тоже решилась точно на онлайн, как минимум, возможно, и даже на оффлайн приду. Как вы советуете готовиться. Вот по принципу остаточных знаний, что насобирал в течение, не знаю, последнего года, либо все-таки почитать что-то перед.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

В первую очередь мы советуем на наших ресурсах побывать. Например, опять же в "ВКонтакте", в группе "Пермский диктант" мы проводим, такие тестовые тренировочные вопросы задаем. Они несколько будут там схожи, да, с сегодняшним диктантом. Ну и наверное, почитать и материалы, которые наши краеведы готовят. Это любопытные материалы, достаточно интересные сегодня для того, чтобы каким-то знаниями обогатиться о городе, об истории города Перми. Ну вот как-то так. Времени немного, поэтому самое оптимальное — это все-таки потренироваться на наших ресурсах.

Алексей Поляков, ведущий:

Да, я бы еще рекомендовал внимательно слушать "Серебряный дождь" примерно в 8:45, это рубрика "Вот эта Пермь". А я частенько ссылаюсь на материалы Светланы Федотовой, опубликованные на сайте "Реальная Пермь". Там охват идет с 1917 года, то есть это история XX века. Ну, кого можно взять и наших и дореволюционных господ - Верхоланцева, Дмитриева почитать историю. Верхоланцев, по-моему, 13-й год, 1913 год.

Аника Рик, ведущая:

Ну и, кстати, сайт Государственного архива Пермского края тоже можно использовать в качестве подготовительного материала.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Да, достаточно много полезной информации можно из него подчерпнуть. Плюс к этому у нас идет очень интересный проект по истории микрорайонов города Перми. И в этом проекте мы очень много рассказываем именно об истории таких локальных сообществ города Перми. И будет несколько вопросов, сразу говорю, анонсирую, как раз по этой теме, по истории микрорайонов города Перми. Поэтому здесь тоже можно потренироваться.

Алексей Поляков, ведущий:

Что-то у меня энтузиазма поубавилось. Да, я что-то тут уже...

Аника Рик, ведущая:

Что-то против микрорайонов?

Алексей Поляков, ведущий:

Нет, я за, я за микрорайоны. Просто я ничего...

Аника Рик, ведущая:

Ты больше по глобальным событиям.

Алексей Поляков, ведущий:

...не знаю, я больше дореволюционной историей как-то...

Аника Рик, ведущая:

Алексей, 4 варианта ответа, палец указующий можно ткнуть, знаешь, и попасть.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Ну, я, чтобы успокоить Алексея, например, скажу, что у нас очень много подсказок в самих вопросах и у нас еще иллюстрированы вопросы.

Аника Рик, ведущая:

Картинки будут.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Картинки, наши картинки нашего архива. Можно просто включить логику.

Алексей Поляков, ведущий:

Вот я об этом и хотел спросить.

Аника Рик, ведущая:

Оживился сразу, да.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Соотнести картиночку с вопросами и я думаю, что все получится. Правильный ответ найдется.

Алексей Поляков, ведущий:

Вот, да, это вы немножко предвосхитили мой вопрос про то, ну, как вот структурно эти вопросы выглядят. Простой фактчекинг, то есть знаешь/не знаешь. Или можно будет все-таки как-то включив внутренние мозговые процессы дойти до правильного ответа не просто используя принцип трех "П".

Аника Рик, ведущая:

Списать у соседа - еще есть вариант.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Нет, у нас правило - не списывать.

Аника Рик, ведущая:

Правила правилами, но есть люди беспринципные.

Иван Филиппов, ведущий:

Для кого-то правила существуют только для того, чтобы их нарушать, к сожалению.

Алексей Поляков, ведущий:

Я предлагаю как-нибудь отдельно, отдельно от этого диктанта провести какой-нибудь диктант, где главным условием будет списать.

Иван Филиппов, ведущий:

Незаметно.

Алексей Поляков, ведущий:

А незаметно списать. Такой профессиональный конкурс по списыванию.

Аника Рик, ведущая:

Зарегистрируй эту идею срочно, срочно. В следующем году обязательно подай на Startup Tour.

Алексей Поляков, ведущий:

Конечно, стоило делиться такой шикарной идеей в прямом эфире радио "Серебряный дождь". Конечно. Друзья, у нас наступает время нашей традиционной рубрики "Торжество техники". 9 часов 44 минуты, сегодня 19 апреля, среда, в студии "Серебряного дождя" Алексей Поляков, Иван Филиппов, Аня Рик, которая, кстати, немного дополнит сейчас...

Аника Рик, ведущая:

Афишу.

Алексей Поляков, ведущий:

Афишу, да.

Аника Рик, ведущая:

Список событий, куда можно пойти прямо сегодня. Музей PERMM сегодня, ну, Музей современного искусства соответственно, сегодня в 19:00 предлагает занять 2 свободных места, освободившихся на двухчасовую программу "Авангард на кончиках пальцев" с экскурсией по выставке Андрея Красулина и практикой лепки из скульптурной глины. Категория 16+. Также открывается сегодня официально, ну, уже открылась, хотя нет еще, через 15 минут официально откроется выставка "Понаехали" на "Арт-Пермь" юбилейная, 25-летняя история этого события. С особым размахом в этом году представлена, 2 этажа работ художников, скульпторов, фотографов и керамистов, понаехавших со всей страны и из зарубежья. До 23 апреля успевайте посмотреть, 6+. Сегодня в 12:00 можно попасть на экскурсию по закулисью Театра-Театра, также 6+, но с родителями, конечно, дети идут обязательно, потому что реквизитов тогда театр может не досчитаться после такой экскурсии.

Алексей Поляков, ведущий:

Какого-нибудь алого паруса не хватит внезапно.

Аника Рик, ведущая:

Минус алый парус или какая-нибудь пуанта артистов, у них же там тоже есть.

Алексей Поляков, ведущий:

Скорее всего.

Аника Рик, ведущая:

Да-да. Так, секундочку. Краевая филармония сегодня приглашает на концерт "От Баха до джаза", орган, саксофон, 6+.

Алексей Поляков, ведущий:

Орган, саксофон - прекрасное сочетание.

Аника Рик, ведущая:

Да-да-да. В 19:00. Ну и собственно мы...

Алексей Поляков, ведущий:

Да, у меня есть событие, которое связано и с искусством, и с историей, и с историей Перми в том числе. Сегодня в 18:30 в Горьковке встреча клуба любителей истории архитектуры. На этот раз на встрече клуба архитектор и реставратор Геннадий Воженников расскажет об утраченных храмах Перми губернской. Будут представлены исторические фотоснимки на этом заседании. Приглашаются все, кто интересуется историей города Перми, любит архитектуру. Для входа в библиотеку может потребоваться читательский билет. Если он отсутствует, его можно оформить. Вот как они заманивают-то, место проведения - зал совещаний. Меня еще в школе заманили в Горьковку, поэтому...

Аника Рик, ведущая:

До сих пор хожу и никак не отделаюсь, да.

Алексей Поляков, ведущий:

Поэтому нет, я не пойду, к сожалению, нет сегодня не схожу. А возможно кому-то это поможет написать "Пермский диктант", о котором мы сегодня говорим с нашим гостем - заместителем директора Государственного архива Пермского края Еленой Шестаковой.

Аника Рик, ведущая:

С 25 по 27, вот в это окно будет проходить диктант в оффлайн и в онлайн-форматах. Ссылка на регистрацию и на ресурс "Пермского диктанта" есть в нашей группе в "ВКонтакте". Зайдите, полюбопытствуйте и примите участие.

Алексей Поляков, ведущий:

Так давайте по ключевым моментам еще раз пробежимся. Во-первых, организатором акции выступает Государственный архив Пермского края. Акция проводится уже второй год. В прошлом году типа проба пера была такая, да.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Но что-то типа да.

Алексей Поляков, ведущий:

Но удачная.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Удачная, да. Удачная, да. Все хорошо и мы продолжаем.

Алексей Поляков, ведущий:

Да, и мы хотим привлечь внимание общественности к этому диктанту, чтобы как можно больше людей его написали, может быть, какие-то гости нашего города присоединяться. Почему нет?

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Онлайн вполне да. И мы считаем не только нашей страны может, да, присоединиться человек, из зарубежья, например.

Аника Рик, ведущая:

Любой, кто чувствует себя пермяком или хочет себя таковым почувствовать.

Алексей Поляков, ведущий:

Проводится эта акция при содействии Пермской краевой универсальной библиотеки имени Горького и исторического парка "Россия - моя история. Пермь". Проект стал победителем конкурса возрождения исторической памяти Пермского края и реализуется при поддержке Министерства культуры Пермского края. И еще раз, о локациях, где 25-го числа в оффлайне, ну, то есть в реальном времени это тестирование будет проходить.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Три открытые площадки, куда может прийти любой желающий, написать этот диктант. Еще раз, это Государственный архив Пермского края (Студенческая, 36), мы вас ждем. Регистрация открыта, можно на сайте найти эту ссылочку и зарегистрироваться. Вторая локация — это Горьковская библиотека, также есть ссылка, тоже можно зарегистрироваться и прийти 25 апреля. И исторический парк "История моя Россия", также открытая площадка для любых желающих. Есть еще несколько площадок, не несколько, порядка 30, среди которых еще и крупная, да, это одна из площадок - Пермская городская Дума.

Алексей Поляков, ведущий:

Ого!

Аника Рик, ведущая:

Это закрытая площадка.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Да, это закрытая площадка.

Алексей Поляков, ведущий:

Но в Думу-то просто так не попасть.

Аника Рик, ведущая:

Знаешь, если с паспортом. Почему бы и нет?

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Но можно, конечно, попробовать, но не знаю. Где соберутся члены Молодежного парламента города Перми и надеюсь депутаты наши города Перми.

Аника Рик, ведущая:

Хороший тест, да, на профпригодность.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Да, и вторая тоже площадка, впервые тоже в этом году — это площадка Молодежного парламента Пермского края. Такая уже более глобальная, да, где пройдут диктант члены Молодежного парламента при Законодательном Собрании. Надеюсь, тоже депутаты Законодательного Собрания станут нашими участниками.

Алексей Поляков, ведущий:

Кто не напишет...

Аника Рик, ведущая:

К тому вопросы, того на ковер.

Алексей Поляков, ведущий:

Еще вопросы? Там 30 вопросов в диктанте.

Аника Рик, ведущая:

Вопросы, что вы здесь делаете? Вы ничего не знаете о нашем городе, а нужно знать.

Алексей Поляков, ведущий:

Слушай, ну, анонимно же все-таки, да?

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Да-да, то есть все, все анонимно. Каждому участнику идентификационный номер, по которому он потом на сайте может узнать результаты свои.

Алексей Поляков, ведущий:

Да, ну и друзья, напомним те, кто в реальном времени 25-го числа не смогут присутствовать на трех открытых площадках в архиве, в Горьковке или в историческом парке "Россия - моя история. Пермь", в онлайне с 26 по 27. Напоминаю, что в сообществе "Серебряный дождь в Перми" в VK есть ссылка, прямо вот, да, последний пост, который мы опубликовали, ссылка на сообщество VK "Пермского диктанта".

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Отлично.

Алексей Поляков, ведущий:

Или зайдите на сайт архива Пермского края, Государственного архива Пермского края, там вся эта информация есть. Все, пожалуйста, 25, 26, 27 любым способом напишите, проверьте свои знания, узнайте что-то новое и потом будем нести просвещение и информацию.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Знания в массы, да.

Алексей Поляков, ведущий:

Знания в массы.

Аника Рик, ведущая:

Станем одной большой пермской семьей, хочется тут сказать

Алексей Поляков, ведущий:

В смысле станем? Мы уже.

Аника Рик, ведущая:

Ну, официально.

Алексей Поляков, ведущий:

Официально?

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Можем себя официально называть экспертами.

Аника Рик, ведущая:

С порядковым номером.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

С порядковым номером.

Алексей Поляков, ведущий:

И с футболкой знатока, да.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Истории Перми.

Аника Рик, ведущая:

Елена, спасибо огромное. Прямо зарядили нас мощно.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Вам огромное спасибо. Я надеюсь, что вы тоже станете участниками "Пермского диктанта".

Аника Рик, ведущая:

Да-да, абсолютно.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Надеюсь вас увидеть на площадках, особенно в архиве.

Алексей Поляков, ведущий:

Слушайте, если что, мы может быть уже после того, как все это пройдет, несколько вопросов там числа 28-го в эфире зачитаем. Да. Почему бы и нет?

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Отличная идея, да.

Алексей Поляков, ведущий:

Итак, у нас в гостях была Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края. Спасибо большое за проведенное время.

Елена Шестакова, заместитель директора Государственного архива Пермского края:

Спасибо огромное. До свидания.


Обсуждение
81
0
В соответствии с требованиями российского законодательства, мы не публикуем комментарии, содержащие ненормативную лексику, даже в случае замены букв точками, тире и любыми иными символами. Недопустима публикация комментариев: содержащих оскорбления участников диалога или третьих лиц; разжигающих межнациональную, религиозную или иную рознь; призывающие к совершению противоправных действий; не имеющих отношения к публикации; содержащих информацию рекламного характера.