Верхний баннер
21:19 | СУББОТА | 27 АПРЕЛЯ 2024

$ 91.78 € 98.03

Сетка вещания

??лее ????ов??ое ве??ние

Список программ
12+

отдел продаж:

206-30-40

22:00, 31 октября 2010

5 Международный фестиваль органной музыки.

Ведущий: Добрый день, дамы и господа. В студии ведущая Нина Соловей. Как правило, о крупных культурных событиях мы говорим в пятницу в рамках программы «Крупным планом». Но бывают и свои исключения. Не стали мы дожидаться начала пятницы. Тем более, что на пятницу выпадет один из важных дней того события, о котором речь пойдет сегодня в рамках нашего дневного эфира. В свой юбилейный 75-й сезон Пермская краевая филармония отмечает еще один, пусть маленький, но достаточно весомый юбилей. В пятый раз в нашем городе пройдет Международный фестиваль органной музыки. И начнется он 3 ноября, завершится 8 ноября. Более того, это фестиваль отличает еще то, что настолько расширяется круг любителей органной музыки, что закрытие фестиваля было решено провести не в Органном зале, а в Большом зале филармонии. Но более подробно об этом фестивале, о развитии любви к органной музыке в нашем городе мы поговорим в этот час. Уважаемые радиослушатели, вы можете принимать участие в нашей беседе. Наш телефон все тот же - 261-88-67. Эфирное ICQ 404582017. Будете вы задавать свои вопросы, высказывать свои мнения нашему замечательному гостю. Я очень рада, что впервые за пять лет, как идет в нашем городе фестиваль, в нашу студию нашла время, наконец, приехать главная органистка Домского собора в Шпайере, художественный руководитель Международного фестиваля органной музыки Эльке Фёлькер. Добрый день, Эльке.

Эльке Фёлькер: Добрый день. Я очень рада быть здесь и рассказать вам о фестивале, который произойдет в Перми.

Ведущий: Когда родился этот фестиваль 5 лет назад, думали ли вы о том, что настолько будет велико внимание жителей уральского города к тому органному искусству? Вы сразу предполагали, что эта музыка настолько велика, что она привлечет такое количество зрителей?

Э.Ф.: Конечно, я очень оптимистично предполагала, что так оно и будет, потому что орган – это главный инструмент, это король всех инструментов, в общем, говоря.

Ведущий: Но отличительная черта этого фестиваля, может быть, я и ошибаюсь, в том, что здесь представлена не просто органная музыка, а органная музыка в сочетании с голосом, с другими инструментами, с хорами.

Э.Ф.: Да, конечно, в этом и была главная идея, когда мы начинали. Мы хотели представить не просто органную музыку, но орган плюс в сочетании с голосом, с хором и с другими инструментами.

Ведущий: Эльке, можете ли вы как-то проанализировать те четыре фестиваля, которые уже прошли, прежде, чем мы начнем говорить о пятом? И как, на ваш взгляд, развивается этот фестиваль?

Э.Ф.: С самого начала у нас появилась идея привлечь к фестивалю очень много людей из разных стран, чтоб показать культуру Перми, чтоб познакомиться с этим городом, чтобы они поняли, что Пермь – это, действительно, одна из очень интересных столиц, культурных столиц, может быть, мира и России, и нашего края. Действительно, были разные идеи по поводу проведения фестиваля. Например, в прошлом году это был парад фестивалей, и представлялась музыка композиторов, чьи имена совпали с юбилеями. Это был Шнитке, Мендельсон, Бах и другие композиторы. Если говорить о сегодняшнем фестивале, фестивале этого года, то первое, что привлекает, это много новых стран, артисты из которых приедут в наш город. Это артисты из Италии, из Франции, из Норвегии. Они впервые будут у нас на фестивале. И если говорить о программе фестиваля, то есть специальная музыка, написанная именно к этому фестивалю. Это специально написанные композиции - сопровождение к немому фильму, который будет показан во время концерта. И мне очень интересно знать, как это все будет.

Ведущий: Ну, перейдем к подробному описанию наступающего фестиваля чуть-чуть позже. Еще один вопрос к Эльке. Вы часто бываете на фестивалях в других странах, в других городах. Есть ли принципиальное отличие нашего фестиваля от других? Либо это фестиваль в ряду других международных престижных хороших фестивалей?

Э.Ф.: Поскольку я часто бывают участником различных и международных фестивалей, у меня есть шанс познакомиться с замечательными артистами из других стран. И это мой шанс пригласить их в Пермь. Действительно, великолепный шанс для этого фестиваля.

Ведущий: Но это ответ на вопрос, кто к нам приезжает и каким способом, в общем… А как смотрится наш фестиваль в ряду других фестивалей подобных?

Э.Ф.: Первое, что хочется отметить, это теплота, с которой принимают меня в Перми. И, может быть, поэтому я уже десятый раз приезжаю в этот город. С точки зрения зрителей. И, говоря о других фестивалях, хочется говорить, что пермский фестиваль отличается тем, что в течение целого года идет работа по тому, чтобы приготовить следующий фестиваль. Эльке сидит в Германии. Люди здесь работают. И эта командная работа создает условия для того, чтобы фестиваль был, действительно, успешным.

Ведущий: Ну, люди здесь, это уточним, это пермская филармония, в общем-то.

Э.Ф.: И очень много людей вовлечены в эту работу – это филармония здесь, и Эльке работает в Германии. И даже трудно представить себе, как много людей делают все для того, чтобы фестиваль состоялся. И, будучи в Германии, Эльке предлагает программу фестивалей, советуется, в течение двух месяцев происходит обмен мнениями с Галиной Юрьевной, директором филармонии, другими людьми, которые занимаются подготовкой фестиваля. И все это вместе приводит к тому, что вот фестиваль ????????? (неразборчиво). И, конечно, очень важно отметить, что большую роль играет в этом министерство культуры, потому что сейчас на культуру очень трудно найти спонсора. И именно то, что министерство культуры обращает большое внимание на поддержку этого фестиваля, позволяет тому, что фестиваль в действительности прошел. И даже сегодня у меня появляются отклики от тех артистов, которые были здесь пять лет назад или четыре года назад. И они все счастливы, что они побывали в этом городе, и что почувствовали теплоту зрителей.

Ведущий: Просятся снова?

Э.Ф.: Да, конечно.

Ведущий: Ну, вот, уважаемые радиослушатели, отчасти мы с вами были погружены в кухню создания Международного фестиваля органной музыки. В этом году он пройдет в пятый раз в нашем городе. По ICQ спрашивает Дмитрий. «Не хотите ли вы сделать этот фестиваль конкурсом, а не просто показом музыкантов?»

Э.Ф.: Это хорошая идея. Может быть, об этом стоит подумать. Почему бы и нет? И открыть это ?????? (неразборчиво) замечательных идей.

Ведущий: Чтобы, например, у музыкантов в Финляндии был диплом, где он, ну, или победитель, или лауреат пермского Международного фестиваля органной музыки.

Э.Ф.: Прекрасная идея. Подумаем об этом.

Ведущий: И будет еще одна интрига, чтобы привлекать внимание зрителей – кто же победит?

Э.Ф.: Конечно.

Ведущий: Ну, на сегодня у нас остается уже в пятый раз главной интригой перед открытием фестиваля, что же придумают на этот раз устроители – Эльке Фёлькер и Пермская филармония. Так вот первый день фестиваля откроется необычным концертом. Что это будет за концерт?

Э.Ф.: Это будет вечер немого кино. Первый фильм будет сопровождаться композицией, которая была написана специально для этого фильма. А второй фильм будет сопровождаться музыкой Шостаковича. Это будет фильм «Новый Вавилон».

Ведущий: Кому пришла такая идея совместить вдруг кино и орган? Кино обычно, особенно немое кино, сопровождали таперы и пианино, фортепиано, а тут вдруг орган.

Э.Ф.: Можно сказать, что это моя идея. Мы связались в компании в Берлине, и там я нашла композитора Олофа Лервика, новый композитор. И он специально создал это произведение для фестиваля и для меня. Это современная музыка. Это современная музыка, которая, в общем, совпадает с музыкой Шостаковича и очень подходит к самому фильму.

Ведущий: Напомню, гость нашего эфира главная органистка Домского собора в Шпайере, художественный руководитель пятого Международного фестиваля органной музыки Эльке Фёлькер. Фестиваль этот проходит в нашем городе в Органном зале Пермской филармонии. Хотя можно сказать уже и вообще в пермской филармонии, потому как один из концертов будет проходить в Большом зале. А, если говорить о краевой филармонии, то концерты будут проходить не только в Органном зале, в Большом зале, но и в крае, как это было заведено со второго, по-моему, фестиваля, который проводился в нашем городе. Но мы возвращаемся теперь к программе тех дней, которые будут проходить непосредственно в Перми. Орган звучал с трубой, орган будет звучать тут с арфой, орган звучал с оркестром, с голосом. Но в основном с вокальным. И вдруг орган, хотя это тоже не новость, звучит вместе, как мы говорим, с чтицей, с художественным словом. Что это будет?

Э.Ф.: Я очень жду этого второго дня фестиваля. Это очень известный органист из Нидерландов, который выиграл очень известную, очень важную премию в Нидерландах. И это будет экспериментом, потому что он будет играть импровизацию на тему русской поэзии. И на тему русской музыки.

Ведущий: До концерта они не встречались. Я просто для радиослушателей скажу, что будет концерт называться «Емче органа и звонче бубна...». В этом концерте, вот передо мной лежит программа, будут звучать стихи поэтом «серебряного» века в исполнении актрисы театра «Школы драматического искусства» Анны Гусаровой и музыканта, о котором сейчас рассказала Эльке Фёлькер, Гербена Моурвика, победителя Международного конкурса импровизаций. Они не встречались до этого концерта еще?

Э.Ф.: Я надеюсь, что они встречались. У них были репетиции, но музыка создается сейчас, в данный момент. Это же импровизация. За час до концерта органист получает стихи, написанные на языке своей страны, и за час он должен придумать, как эта музыка будет сопровождать эти стихи. Может быть это традиция джаза, где очень любят импровизацию.

Ведущий: Да, да, да.

Э.Ф.: Но и органисты часто прибегают к импровизации, потому что орган – это очень такой инструмент, который позволяет это делать. Потому что орган, прежде всего, сопровождал Литургию, это была месса. Там надо, конечно, импровизировать.

Ведущий: Но это очень рискованный концерт.

Э.Ф.: Он замечательный органист, и, конечно, никакого риска тут ??????? (неразборчиво). Публика будет в восторге. Я потому просто предлагаю всем прийти и убедиться в этом самостоятельно.

Ведущий: Чтоб на наших глазах произошла эта импровизация. Ну, и впервые в этом году орган будет звучать еще и с очень красивым инструментом, который, как правило, либо соло звучит, либо в оркестре. Это арфа.

Э.Ф.: Наверно, можно предположить, что арфа не настолько громкий инструмент, как орган. Звук арфы настолько тонкий, и нежный, что, конечно, он все-таки совпадает с органом. И это вообще звук ангелов.

Ведущий: Ну, орган еще, говорят, может заменить собой оркестр.

Э.Ф.: Да. Это будет сделано. Будет играть оркестр, будет играть арфа и орган.

Ведущий: О музыкантах несколько слов.

Э.Ф.: Ронит Мьюс – это молодая исполнительница. Но она очень хороша. Она играет в оркестре в Германии. Она солист оркестра Германии.

Ведущий: Ну, и Эльке Фёлькер, художественный руководитель этого фестиваля отличается и тем, что не только придумывает канву фестиваля, и историю фестиваля, но сама активно участвует. У меня к вам вопрос, Эльке. Уже не в первый раз фестиваль проходит не только в Перми, но и в крае. В этом году в какие города будете выезжать и что будете представлять жителям малых городов Пермского края?

Э.Ф.: Очень приятно сказать, что это была большая идея вовлечь в культурную программу фестиваля жителей не только Перми, но и малых городов нашего края. И это удается сделать, потому что в филармонии есть маленький орган, который называется «Позитив». Это такой же орган, он такой же с трубами, но его можно перевозить в разные города. С начала фестиваля очень много городов посетил наш «Позитив». И в этом году мы собираемся ехать в Нытву, ???????? (неразборчиво) и Чернушку. И, действительно, приезжая туда, видишь, что люди так тянутся к искусству, с таким удовольствием слушают нас, что невозможно представить, что они оторваны от этого большого искусства. Поэтому очень большое удовольствие выступать перед ними. И это тоже отличительная черта нашего фестиваля. Я не знаю, какие другие фестивали, которые включали бы в себя вот эти малые города.

Ведущий: Какие произведения туда везете? Какие программы? Специально ли придумываются программы для малых городов? Щадящие, что ли.

Э.Ф.: Никаких щадящих программ не будет. Будут те самые программы, которые представляются здесь в городе. Например, мы везем программу, где будут показаны немые фильмы, оркестр будет играть, орган, все вместе. А в Чернушке будет показана другая программа, тоже, которая была представлена на фестивале с арфой. Смешанная программа, которая включает в себя арфу, трубу, фортепиано и орган.

Ведущий: Вы упомянули оркестр. Какой оркестр принимает участие?

Э.Ф.: Сопровождать немые фильмы будет оркестр из Санкт-Петербурга и несколько музыкантов из Перми. Все вместе это будет совмещено. И, поскольку это юбилей фестиваля, пятый фестиваль, то еще один оркестр будет приглашен в Пермь. Это оркестр из Твери, который был приглашен специально для исполнения «Кармина Бурана».

Ведущий: Вот мы и дошли до «Кармина Бурана», до апофеоза фестиваля.

Э.Ф.: «Кармина Бурана» - это очень известное произведение в Европе, и часто исполняется на открытом воздухе. Почему известно это произведение? Потому что это произведение средних веков. Это мелодии, которые положены на тексты из книги средних веков, и это обычно мелодии, которые были написаны для крестьян. Содержание этой книги – это жизнь, любовь, достаток, удача в жизни. Вот на это содержание была положена музыка. Это, действительно, необычная и очень ритмичная композиция. Только представьте, в хоре будет задействовано 90 певцов. И будет хор мальчиков, и будет хор мужской, и общий хор. И. поскольку так много певцов будет занято, и артистов вообще будет занято в этом…

Ведущий: Грандиозном событии.

Э.Ф.: ...грандиозном событии. Впервые фестиваль выходит из малого зала и переходит в Большой зал филармонии. И в оркестре будут задействованы самые разные инструменты - и ударные, и орган малый будет задействован «Позитив» в этом концерте. И потому я приглашаю вас прийти на этот концерт. Вы получите громадное удовольствие.

Ведущий: 8 ноября?

Э.Ф.: 8 ноября в Большом зале филармонии.

Ведущий: Вопрос по ICQ пришел от Марины. «Хотите ли вы привлечь побольше в свои залы публики молодой?» Как с молодежью работать?

Э.Ф.: Снова возвращаясь к «Кармина Бурана», это произведение, которое было написано для всех возрастов. Особенно обращаясь к вашему вопросу, что касается детей. В этом году впервые в фестивальной программе появляется специальный концерт для детей. Он пройдет 7 ноября. И для этого концерта приглашена Людмила Камелина из Самары. И она будет показывать вступление к органу, специальная история, написанная для детей. Это очень интересный концерт для детей. И, кроме того, все эти концерты благотворительные, потому что для некоторых категорий людей будут проданы благотворительные билеты. Мы стремимся достичь всех людей, пригласить всех людей к нам на концерт.

Ведущий: Возможно, когда Марина задавала этот вопрос, она имела в виду еще и, ну, это я уже на свой язык перевожу, не планируете ли в будущем какие-то эксперименты с современными течениями, с субкультурами современными?

Э.Ф.: Речь шла о детских концертах, которые бывали у нас на фестивалях. А сейчас мы говорим о сегодняшнем фестивале. И в этом фестивале тоже будет представлена современная, авангардная музыка. И в каждой программе можно будет найти опыт соединения классики и авангарда.

Ведущий: То есть, здесь мы говорим уже и о репертуарной политике, о том, сочинения каких композиторов выбираются для этого фестиваля.

Э.Ф.: У нас большое разнообразие проектов. И говоря об этом фестивале, мы будем переставлять и авангард Германии, и авангард других европейских стран. И это, конечно, должно привлечь молодежь.

Ведущий: В завершение нашего разговора я хочу поблагодарить Елену Иосифовну Крендель, которая помогала сегодня нам в этой программе. Поблагодарить, безусловно, Эльке Фёлькер за оказанную услугу, за интервью. Встретимся в Органном зале, в Большом зале на Международном фестивале органной музыки.

Э.Ф.: Спасибо большое. Мне хочется пригласить всех людей прийти и послушать и посмотреть, что же будет в этом фестивале, что произойдет от нашего опыта соединения различных культур фестиваля.

Ведущий: Спасибо.


Обсуждение
45632
0
В соответствии с требованиями российского законодательства, мы не публикуем комментарии, содержащие ненормативную лексику, даже в случае замены букв точками, тире и любыми иными символами. Недопустима публикация комментариев: содержащих оскорбления участников диалога или третьих лиц; разжигающих межнациональную, религиозную или иную рознь; призывающие к совершению противоправных действий; не имеющих отношения к публикации; содержащих информацию рекламного характера.