Верхний баннер
06:08 | СУББОТА | 27 АПРЕЛЯ 2024

$ 92.01 € 98.72

Сетка вещания

??лее ????ов??ое ве??ние

Список программ
12+

отдел продаж:

206-30-40


Программы / Крупным планом

26.12.2011 | 13:00
Итоги культурной жизни Перми за 2011 год

Ведущий: В Перми 15.05. Добрый день, дамы и господа. В студии – ведущая Нина Соловей. За пультом звукорежиссёра – Сергей Слободин. Как правило, в последнюю неделю уходящего года мы подводим итоги в культурной жизни, в общественной жизни, политический жизни. Но программа «Крупным планом» посвящена безусловно пермской культуре, и поэтому сегодня мы тоже об этом поговорим. Сегодня в отличие от прошлых годов я пригласила в этот эфир не театрального критика, не музыковеда, не искусствоведа, а человека, который в общем-то официально стоит над всей этой культурой нашего города. У нас в гостях глава комитета по культуре администрации города Перми Вячеслав Торчинский. Здравствуйте, Вячеслав Маркович.

Вячеслав Торчинский: Добрый день.

Ведущий: Мы безусловно поговорим о том, как Пермь будет праздновать переход от 2011 к 2012 году. Мы попробуем подвести некоторые итоги этого года. Уважаемые радиослушатели, безусловно, нам важны ваши мнения. Буду принимать звонки минут через 20. Возможно ваши итоги культурной жизни города будут и отличные от нас. Может вам запомнилось наиболее яркое событие жизни именно нашего города. Вячеслав Маркович отвечает за конкретный город Пермь. В этом году вы заняли пост главы комитета по культуре. Скажите, пожалуйста, за то время, пока вы занимаете этот пост, можете ли вы для себя отметить, что удалось, что точно случилось, что нового получилось в этом году именно в городе Перми?

В.Т.: У меня такие разносторонние чувства. С одной стороны, я как участник всего процесса наблюдаю и участвую. С другой стороны для меня совершенно новая роль чиновника, который должен управлять этим процессом, координировать эту работу. Конечно, такие смутные чувства меня переполняют и переполняют, а информация, которая вокруг меня и с которой мне приходится работать, наверное, не на все процессы я могу объективно смотреть. Это интересная работа, и очень огромное большое хозяйство. Как ни странно, это не только творчество, это не только какие-то яркие события, но достаточно большая работа, ежедневная, очень большая и творческая работа. Пожалуй, самое главное, что я ощутил, это события, связанные с культурными новациями в Перми, нашими амбициями, они отражаются в первую очередь на чиновников, наверное, потому что этот напор, и требования, и эти ожидания сегодня ориентированы на тех людей, которые управляют процессом, которые участвуют, и это высочайшая степень ответственности, её физически чувствуешь.

Ведущий: Самое яркое событие, на мой взгляд, если говорить о массовости мероприятия, это событие, которое вызвало и ажиотаж и обсуждение, до сих пор для кого-то является притчей во языцех, это «Белые ночи в Перми», которые проходили и при вашем активном участии.

В.Т.: Да, проходило. Мы как раз с вами встречались накануне всех этих мероприятий. Очень интересная информация, только что коллеги скинули мне информацию Агентство социологическое «СВОИ» провело исследование по поводу заметных событий, что пермякам запомнилось в этом году. Самое яркое событие, оно и понятно, последнего времени это выборы, составляет порядка 26% пермяков ответили, что оно составляет самое яркое, важное. И на втором месте порядка 21% как раз «Белые ночи в Перми».

Ведущий: Там не даётся, плохое или хорошее, просто яркое.

В.Т.: Да, это без какой-то оценки, просто с точки зрения запоминаемости. Осталось ли у людей в памяти. Конечно, качественный аспект в данном случае не исследовался. На самом деле, это большой огромный проект, в какой-то степени экспериментаторский.

Ведущий: Ваши выводы по поводу реализации этого проекта, значит ли, что этому проекту быть и в 2012 году, например?

В.Т.: Технически он запланирован. Во всяком случае сегодня мы ведём подготовку проекта «Белые ночи в Перми 2012». Я надеюсь, что нам ничего не помешает.

Ведущий: Говорят он полтора месяца будет. Это так?

В.Т.: Мы остаёмся в тех же самых границах. Единственно, что в этом году конец мая Дягилевские сезоны, они в принципе выйдут под флагом «Белые ночи», но технически проект стартует 1 числа, как это было в прошлом году.

Ведущий: Вы уже оговорились, что ваше, так называемое хозяйство довольно велико. Это ведь и музыкальные школы, это и дополнительное образование детей, и театры, которые тоже находятся в ведомстве. Прежде чем мы к театрам обратимся…

В.Т.: Всего 40 учреждений. Сегодня считали. 40 учреждений, которые относятся к компетентности муниципалитета. На самом деле сегодня передо мной и моим руководством поставлена задача, что комитет по культуре ответственен сегодня за всё, что происходит в области культуры в Перми. При этом мы сегодня пытаемся не разделять, где там границы проходят: краевые учреждения, муниципальные учреждения, может быть это частные, негосударственные учреждения культуры. Сегодня мы в ответе за всё, что происходит в культуре на территории нашего муниципалитета.

Ведущий: Что касается дополнительного образования музыкальных школ. Мне лично хочется у вас спросить. Я помню, как ещё тогда пост занимала Любовь Фёдорова, шла речь о введении неких карточек единого учёта, карточек, по которым …ну, некий такой сертификат, когда ребёнок приходит либо в кружок, либо в секцию, либо в музыкальную школу, отмечает на терминале…

В.Т.: Работа техническая такая ведётся, подготовка ведётся. Там есть свои плюсы и минусы. Тут несколько задач, с одной стороны, это право выбора, когда некая муниципальная услуга и ребёнок выбирает куда ему пойти. Он выбирает либо в музыкальную школу, или заниматься спортом, и в общем он по своему видению распоряжается некой суммой, которая ему гарантирована для того, чтобы эти услуги получить. Это одна сторона вопроса. А другая сторона вопроса заключается в том, что оценить эффективность работы наших муниципальных учреждений, потому что финансирование подушевое, и услуга, которая выделяется в том числе музыкальным и художественным школам, оно связанно с количеством детей и контингентом. Нам очень важно отслеживать эффективность этих затрат, и насколько этот списочный состав соответствует, насколько есть ли там «мёртвые души». Эта система в данном случае нацелена на то, что проверить эффективность работы наших учебных заведений.

Ведущий: То есть работа идёт в этом направлении?

В.Т.: Да. Будем делать определённые эксперименты в образовании. Мы посмотрим, как это всё у них происходит, и после того, когда получим результат, посмотрим, как этим владеть. Дело в том, что когда стали заниматься этой системой вплотную, на самом деле, там есть некие свои нюансы, когда эту контрольную систему оказывается тоже можно обходить, а затраты представляют определённые. Нужно посмотреть насколько это эффективно, не загоним ли мы себя в угол этой историей. Деньги будем тратить, а реальную картинку всё равно не получим. Хотя вопрос контроля всё равно стоит.

Ведущий: С приездом в наш город Теодора Курентзиса, небезызвестного, стали довольно на серьёзном уровне муссироваться темы, связанные с консерваторией в Перми. Понятно, что если даже это будет реализовано, подобная консерватория будет нуждаться не только в педагогах, но и учениках, студентах. Сегодня это те самые ребята, которые пошли в музыкальную школу, учатся в музыкальной школе, которые должны в этой музыкальной школе получить должный уровень образования, чтоб потом даже претендовать на то, чтобы учиться в консерватории. В этом году были проведены какие-то особенные мероприятия, может быть повышен как-то уровень и оплаты труда, кстати, в том числе работников образования именно в музыкальных школах.

В.Т.: Консерватория – это такая морковка, которая нам всем интересна, потому что, конечно, это был бы очень серьёзный прорыв с точки зрения образования, и вообще концентрации культурной в Перми. Это, наверное, было бы правильно. Тут завязывается история, в том числе со среднеобразовательной школой, когда есть не просто музыкальная школа в таком виде, каком есть, а когда есть общесредняя образовательная школа, когда ребёнок там учится и сразу получает музыкальное образование. После этого у него следующий этап, консерватория. Таким образом, выстраивается цепочка непрерывного художественного образования, об этом много говорят. Происходит ситуация, когда дети заканчивают школу…

Ведущий: Вот у института культуры насколько я знаю есть такое…

В.Т.: Да, есть но они по своему пути, тоже это интересно на самом деле, мы хотим попробовать ещё один путь, он не отрицает то, что делает институт культуры, но в то же время это какая-то новая другая история. Здесь мы создаём некий элемент конкуренции, что мне кажется вполне будет правильно, не помешает, тем более при наличии такого инициатора и звезды, как Теодор Курентзис, который на самом деле является инициатором этого проекта. Не использовать этот шанс, который был нам дан, это неправильно.

Ведущий: Ваши коллеги из образования очень обеспокоены тем, чтобы выпускники, например, Педуниверситета шли обязательно в школы преподавать, чтобы обновлялся, омолаживался состав учителей. Как обстоит дело с музыкальными школами? Даже не только музыкальными, извините, но и художественное образование.

В.Т.: На сегодняшний день это точно проблема, потому что в музыкально-художественных школах вопрос обновления кадров – это вопрос номер один, потому что понятно, кто готовит, таков и результат. Сегодня я не могу назвать ситуацию удовлетворительной, то что мы достигли здесь какого-то оптимума. Очень интересные кадры есть, есть большие достижения, но в тоже время и в том числе, может быть в первую очередь в связи с низкой зарплатой, с низким финансовым обеспечением, конечно. Молодые преподаватели без большого желания идут работать в музыкальные, художественные школы. Это задачка, которую в ближайшие год-два надо будет обязательно решить.

Ситуация, конечно, в моральном смысле мы уже много раз проговаривали, и она проговаривается на федеральном уровне и на краевом уровне, усугубляется тем, что наши преподаватели после повышения заработной платы в общеобразовательных школах, на самом деле очень серьёзно проигрывают. Хотя в общем они себя относят, и правильно делают, к тем же самым преподавательским кадрам, у них такая же сложнейшая работа, специальная в отличии, у них масса своих нюансов, у них очень индивидуальная работа. Одновременно преподаватель может, в зависимости от типа и работы, которую он ведёт, два-три человека, зачастую с одним человеком может только заниматься, у них очень ограниченная возможность в репетиторстве. Если преподаватель в общеобразовательной школе может подрабатывать и зарабатывать дополнительные средства, готовя детей к ЕГЭ, то, понятно, что в нашем случае такой возможности нет и требуется специальное помещение, инструменты и т.д. Конечно, в этом смысле она имеет ряд ограничений с точки зрения финансовой. Насколько я понимаю, и это в общем такая уже позиция правительства, будем точно двигаться в сторону повышения заработной платы. Вопрос в сроках. В правительстве есть некий график. В будущем году это одна часть бюджетников, я надеюсь, что 2013 год будет как раз преподаватели сфера бюджета, которая относится к культуре.

Ведущий: Просто хочется, чтобы тот же Владимир Спиваков, который приезжает к нам в Пермь довольно регулярно, говорил о пермских учителях, не только произнося имя Шевцовой, знаменитого преподавателя, но и имена других преподавателей, открывались и другие звёздочки, не только значилась первая музыкальная школа. Но мы сейчас переходим к театральному искусству. Есть в вашем ведомстве 4 театра: балет Панфилова, театр «У моста», который нынче попал в некий список Форд, театр юного зрителя и театр кукол. Какие-то в этом году там были новшества, кроме того, что у них премьеры.

В.Т.: Премьеры, юбилеи… У нас вообще на самом деле год такой достаточно обильный на юбилейные сезоны: это и театр кукол, и театр оперы и балета, и ДК Солдатова, то есть очень такой насыщенный год в этом плане, поэтому очень много было событий. Надо сказать, что театры очень активно работали, очень много новых, необычных постановок. Тот же театр юного зрителя недавно прошла очередная премьера «Европа-Азия». Была новая постановка интересная у театра «У моста» «безрукий из Спокэна». Была интересная очень на мой взгляд постановка «Отрочество» в театре юного зрителя, которую поставил Владимир Гурфинкель. Такая совсем уж не тюзовская, чтоб никого не обидеть, с очень интересными декорациями и интересной такой интерпретацией очень сложного произведения. Театры, у меня тоже такое ощущение, что у них тоже есть такая внутренняя конкуренция. Они друг на друга смотрят, и в общем, внутреннее движение происходит очень активное.

Ведущий: ТЮЗ ведь с января, насколько я знаю, обретает ещё новый статус, становясь автономным учреждением.

В.Т.: Не только ТЮЗ, в том числе и театр Панфилова, и театр кукол тоже.

Ведущий: Что даёт это театрам? И будут ли они, находясь в таком новом статусе получать, так называемые, постановочные средства?

В.Т.: Во-первых, это никак не связанные абсолютно вопросы, потому что это некая схема такая юридической формы, у нас изменилось законодательство и надо было определиться оставаться ли в бюджетной сфере, либо в автономной. Там нельзя сказать, что долго разбирались, насколько это большая разница с точки зрения реальной жизни. Вот театр «У моста» пока решил оставаться бюджетной организацией. У автономного учреждения есть чуть больше свободы, возможности, технических, никак это не связанно ни с выдачей муниципального задания, которое как комитет по культуре выдаём, абсолютно никакой разницы там нет. Поэтому чуть больше свободы и чуть больше ответственности у автономных учреждений, если так упрощённо. Что касается театральных постановок, ещё раз скажу, что эти средства, которые мы выделяем никак не связаны с формой собственности. Сейчас тот бюджетный период, который проходил по подготовке, в том числе готовим предложения, собираем их с театров по новым постановкам, практически у каждого театра уже сформирован список тех постановок, которые они планируют сделать. Сейчас скорее задача носит такой технологический характер… Понятно, что заявок больше, чем возможностей.

Практически всегда мы работаем по постановкам, источник финансирования это не только комитет по культуре, не только бюджет города, это всегда средства собственные, которые заработал театр, это обязательно привлечённые средства, наши театры часто участвуют в грантовых мероприятиях, конкурсах, в том числе и краевых, как правило, каждая постановка – это три источника финансирования. Задача наша – определить приоритеты в постановках, тоже не очень простая история. Мы придумали себе такой ход, что мы, наверное, сформируем некую комиссию, некий худсовет при комитет по культуре, в который войдут разные специалисты, которые в состоянии оценить театральное искусство, чтобы проходил такой внутренний конкурс, отбор тех предложений по постановкам, которые мы получаем. Чтобы это не было таким внутренний, закрытым действием, которое происходит внутри чиновничьей организации. Это вещи, которые нам необходимо обсуждать в профессиональном сообществе, и чтобы понятно не было ревности, обид у театров и далее.

Ведущий: Вот Пётр спрашивает по ICQ: « У комитета по культуре был хороший интересный сайт. Почему его закрыли и ничего нового не появилось?»

В.Т.: На самом деле процесс работы идёт. У нас был некий анализ. На самом деле, да был сайт, он какое-то время отслужил хорошую службу комитету. Но у нас изменились задачи, изменилось наше собственное понимание, цели и задачи в том числе, которые мы реализуем в онлайне. Мы ведём подготовку к переходу на оказание в том числе, как и все муниципальные органы, части услуг в электронном виде, поэтому у нас меняются приоритеты. Сайт был создан как СМИ, если помните. На тот момент, когда он создавался, конкуренция и был просто голод такой информационный с точки зрения интернет-сми. За то время ситуация на этом рынке и в этой сфере изменилась. Появилось большое количество профессиональных средств массовой информации, которые в том числе работают на тему культуры.

Ведущий: Но в Перми-то не появилось. Там ведь в чём было его отличие, вот мне, например, из положительного при всех минусах, можно было увидеть новость из жизни города, причём увидеть, что происходит не только в крупных учреждениях, а например, в ДК на конце города, где я бы никогда не была, но знаю, что там, например, может открыться выставка. И вместе можно было узнать, что происходит в культурной жизни России, и рядышком там была колонка что происходит в культурной жизни во всём мире. Это было большое преимущество. Сегодня такой сайт, ну OpenSpase федерального значения сайт.

В.Т.: Но всё-таки, на мой взгляд, у нас другие полномочия. Нужно сосредоточить свою задачку с точки зрения оказания информационных и электронных услуг, и работ наших учреждений. Сайт должен немного другую функцию выполнять. Всё-таки это не средство массовой информации, эту часть мы отдаём профессионалам…

Ведущий: Кому? Во всех интернет-ресурсах и в сми в том числе минимум идёт о культуре! И сегодня получается, что у нас нет того ресурса, информирования.

В.Т.: Ну, это не совсем так, мало того, ту часть информации, которая посвящена культурным событиям города, мы безусловно в культурном блоке оставим, но в новом проекте будет. Афиша, мало того то, что вы сказали, и за этой мишурой, за этим количеством слов, реальные события в том или ином районе, на той или иной территории, в том или иной дворце практически терялись. Это всё где-то исчезало. А теперь поставить на уровень земли. Давать некую эксклюзивную информацию о тех событиях, которые ни в одну афишу, никогда не попадут. Поэтому мы меняем подходы к нашим ресурсам. Сейчас как раз работаем над этой концепцией. Она на самом деле немного затянулась, потому что оказалась сложнее, потому что желаний гораздо больше, мы хотим то-то. Безусловно, я думаю, что в первом квартале 2012 года мы ресурс запустим.

Ведущий: Не хватает, конечно, там некой полемической площадки, где можно было бы обсудить какое-то событие…

В.Т.: Всё-таки не функция официального сайта, органа местного самоуправления.

Ведущий: У нас есть телефонный звонок. Добрый день.

Слушатель: Здравствуйте. Леонид. Вопрос к господину Торчинскому. Раньше у нас выходила газета «Новости культуры». Газета хорошая, давала информацию о пермской культуре. Сейчас чем объяснить, что эта газета перестала выходить и есть ли надежда на то, что она будет снова возвращена? Спасибо.

В.Т.: Да, хороший вопрос. На самом деле не первый раз с ним сталкиваюсь. Вот мы с вами начали говорить об интернет ресурсе, а на самом деле у нас в Перми нет и печатного специализированного издания, которое бы отражало, раз уж мы говорим о наших проектах и культурных инновациях, тему культуры. Вот точно вопрос правильный. Что касается «Новости культуры» - это был частный проект частного инвестора, который видимо не справился с экономикой, может быть принял по каким-то другим причинам решение.

Ведущий: Ну, он тоже был неким таким буклетом, рекламным буклетом культурных учреждений.

В.Т.: Да. В конце концов, задумался, насколько я понимаю по одному, закончил всё по-другому. У нас проходил такой форум культуры в муниципалитетах, в том числе в Пермь принимала участие в этом форуме. Там обсуждался вопрос о том, что нам не хватает такого издания, и мы задумались. Я думаю, будем искать способы и технологии, чтобы в Перми появилось печатное издание, освещающее темы культуры. Это вопрос очень правильный и актуальный.

Ведущий: Задам вопрос от Татьяны: «Принимаете ли вы участие в создании каких-то фестивалей, которые бы проходили только в нашем городе?» «БН» понятно.

В.Т.: Не только. У нас есть фестиваль Кабалевского, «Живая Пермь», «Камва», да все фестивали, которые город и городская администрация в лице комитета принимает участие… Фестиваль органной музыки, Арабеск, Дягелевские фестивали, в во все этих фестивалях мы также принимаем активное участие. То, что я вначале сказал, мы не разделяем краевые и пермские проекты. Всё, что происходит на территории муниципалитета, это всё наша компетенция.

Ведущий: То есть вы в одной команде?

В.Т.: Надеюсь, что да.

Ведущий: У нас есть звонок. Добрый день.

Слушатель: Здравствуйте. Меня зовут Александр. Я хотел бы господину Торчинскому задать вот какой вопрос. Я часто бываю в джазовом клубе «Хрустальный лев» во Дворце Молодёжи, бывший Дзержинского. Там руководитель известный музыкант Валерий Протасевич. К сожалению, там бывает много интересного, но это интересное в основном связано с приездом каких-то музыкантов не Перми, каких-то людей, которые приходят туда в какие-то праздники. А вот помощи, я точно знаю, от города ни Валерию Протасевичу лично, ни этому клубу конкретно, ни пермскому джазу, как мне кажется, реальной нет.

Ведущий: На ваш взгляд какая должна быть помощь?

Слушатель: Помощь видимо должна быть материальной и организационная, потому что это всё пущено на самотёк. Помощь, по крайней мере, этот «Хрустальный лев», я точно знаю, что это не случайное название, я вспомнил, что когда-то ещё много лет назад Протасевич Валерий получил кубок, кажется, во Львове Хрустальный лев. Это было давно, это известный музыкант не только в России и у нас, но и по России известный, а вот помощи и конкретной поддержки, к сожалению, там нет. Я вам могу сказать, что мне приходилось туда приглашать людей приезжих из Москвы, которые были поражены уровнем того, что там делается. Но там считанные люди в обычные дни, то есть нет многих вещей. О какой помощи, мне кажется, нужно спросить самого руководителя Валерия.

Ведущий: Вот точно вы завершили.

В.Т.: Очень хороший вопрос, потому что я сам считаюсь почитателем джаза и в принципе с пребольшим удовольствием…

Слушатель: Очень приятно, что вы совпадаете.

В.Т.: …Вот и Валерий Протасевич был у меня в гостях ещё вначале моей работы и мы с ним обсуждали. Я ему задал вопросы, чем я могу помочь, и на самом деле какого-то конкретного вопроса не возникло. Мы пообсуждали и разошлись.

Ведущий: Да, помощь в чём? Перечислите 100 тысяч?

В.Т.: При всём желании мы не являемся таким органом социальной опеки для проектов, хотя в общем у нас есть разные способы, в том числе гранты, связанные …

Ведущий: И госзаказ…

В.Т.: Да, и мало того на уровне администрации существует гос значимых проектов ежегодно проходит, туда можно заявляться и как правило, интересные проекты там побеждают и получают суммы различные на реализацию своих проектов. Насколько я понимаю, ни разу команда этого проекта не заявлялась, во всяком случае мне не известно. У нас есть проект «Джаз-лихорадка», который поддерживается краевыми властями. Это ежегодный фестиваль и тоже способ популяризации, развития джаза в Перми. Наверное, этого мало. Мы стараемся в рамках таких больших проектов, как «Живая Пермь», обязательно, чтобы в разделе музыка были элементы, связанные с проектами джазовыми и практически из трёх проектов, которые три года «Живая Пермь» существует как фестиваль, там обязательно это присутствует. Площадки, мы вкладываем какие-то деньги, и в общем их популяризация и т.д. Конечно, тут зависит от менеджмента, команды, которая этим занимается. Без их активности и понимания куда они движутся и чтобы они хотели увидеть от городских властей, нам достаточно сложно в этом смысле помочь, применяя только с одной стороны инициативу.

Ведущий: То есть такого не будет, что ходит Вячеслав Торчинский по учреждениям, ребят, сколько денег вам дать. Должен быть какой-то проект…

В.Т.: Иногда даже не деньги нужны, на самом деле, иногда нужны правильные вещи, связанные помощь в информировании, предоставлении помещения, ещё что-то. Мы всегда пытаемся откликнуться на такие просьбы.

Ведущий: Время идёт и очень быстро, к сожалению. Хочется отдельно сказать, совершенно замечательно и интересно, история у нас на эспланаде. Это касается и катков. Ну, вот в эти выходные огромное количество людей, это и вдруг в районе эспланады появились места, где можно попить чаю и т.д., это теперь и ледовый городок, связанный с театральным творчеством. Кто был привлечён? Говорят, какие-то канадцы, нет?

В.Т.: Нет, на самом деле…

Ведущий: Опять лгут?

В.Т.: Не знаю, я на самом деле среди этих бородатых мужиков и людей, которые там ходили канадцев там не видел, но то…

Ведущий: Авторы проекта имеется в виду, бешенные деньги…

В.Т.: Нет. Автором проекта является, главным художником является пермский художник Всеволод Аверкиев, театральный художник, известный…

Ведущий: Вот почему так красиво.

В.Т.: Он уникален в том, что является одновременно и театральным художником и человеком, который занимается ледовой и песчаной скульптурой уже многие годы. Чемпион в различных конкурсах и фестивалях. Он является художников плюс у нас есть Гурфинкель, главный режиссёр. У нас необычные такие должности в этом проекте, которых никогда не было. И это во многом сыграло на качество. Есть главный режиссёр и есть главный художник. Мы задали такую тему – тему театр, будущий год – год театра, и мы поставили задачку создать некое театральное действие. Они работали с этим проектом как с театральной постановкой, когда есть режиссура, есть декорации, есть работа художника и режиссёра, есть внутреннее наполнение, и на мой взгляд, в общем, что-то там получается.

Ведущий: Это как-то проявится в этой самой ночи? Что будет?

В.Т.: Обязательно. У нас есть театральные зарисовки. Театр балета Евгения Панфилова готовит уникальную постановку. Премьера состоится 1 числа.

Ведущий: Они же замёрзнут.

В.Т.: Нет. Созданы специальные костюмы. 28 –го будем принимать у них уже работу, 1-го числа в 20.00 они покажут первую постановку и с 1 по 5 будут показывать в театре свою постановку.

Ведущий: То есть прямо на эспланаде?

В.Т.: Да. Мало того, у нас будет 3-4 уличных театра будут работать, то есть это полноценное театрализованное, специально ориентированная на погодные условия площадку, проект. Мы не только внешне создаём театр, но мы его наполняем каким-то действием. Надо сказать, что вся эта инициатива, чтоб совсем всё было правильно, этот проект невозможен был без инициативы, которую проявил глава города. Это на самом деле. После проекта «Белые ночи» мы собирались и глава города Игорь Вячеславович Сапко сказал, что лето это хорошо, но у нас есть ещё зима, и, наверное, правильно будет, чтобы мы не разделяли, лето отработали и до свидания, чтобы зимой тоже было по настоящему интересно. Во многом то, что сегодня происходит это его инициатива. Ну, а дальше мы просто воплощали идеи, придумывали большой каток. Благо мы начали реконструкцию эспланады, нам позволили демонтировать старый фонтан и освободить площадку под огромный каток. По сравнению с тем, что было раньше 3 500 кв.м., сноупарк…

Ведущий: Но наш город, тем не менее, один из самых длинных городов России, и у нас есть отдалённые районы. Там что-то будет проходить?

В.Т.: Безусловно. Традиционно в каждом районе есть такие постоянные привычные жителям места. Практически в каждом построены копии ледового городка, горки, ёлки. Мы контролируем те планы, которые районы готовят. В каждом районе будет своё действие. Мы начали работу с Дворцом Калинина, очень долго и болезненно это всё происходило, теперь 25 числа у нас проходит там новогодние ёлки, непосредственно площадки у Дворца Калинина.

Ведущий: Очень хорошо, что с ними не случилась та история, которая с ДК Ленина…

В.Т.: Это тоже инициатива администрации, в своё время, год назад, дворец несмотря на все сложные условия, был выкуплен, несмотря на то, в каком тяжёлом состоянии находится, администрация приняла решение взять эту обязанность сохранить на себя. Сейчас идут очень непростые процессы, связанные с восстановлением его, но так или иначе дворец точно будет жить. Это трогательная история, когда жители Крохалевки с детьми маленькими приходили. Для них, конечно, это очень важный объект и очень важное место. Мы обязательно будем его оживлять. Так что практически в каждом районе есть традиционные места и точки отремонтированные. Парк Миндовского в Индустриальном районе, который уже запустили, он обновлённый, там тоже свои мероприятия проходят. Вот поэтому не только в центре, но и в каждом районе свои мероприятия проходят.

Ведущий: У нас звонок. Добрый день.

Слушатель: Здравствуйте. Ильиченко Нина Фёдоровна из Кировского района. Вот в нашем районе нет ни одного кинотеатра. «Экран» был кинотеатр, его сломали. Уже пять лет там ничего, одни развалины. «Рубин» был продан кому-то и сейчас идёт распродажа помещений в кинотеатре «Рубине». Вот какие-то мероприятия запланированы, чтобы нам возродить всё-таки, чтобы мы могли не ездить в центр для того, чтобы посмотреть фильмы.

Ведущий: Почему-то как только у меня или вы бываете, или ваши предшественники были обязательно звучат вопросы, связанные с кинотеатром в Закамске.

В.Т.: Да. Это болезненная тема. Она, наверное, с первых дней моего пребывания в должности поднимается. Да, кинотеатр «Экран» закрыт давно…

Ведущий: Но это частная собственность.

В.Т.: Да и в этом вся проблема. «Экран», «Рубин» частная собственность. У «Рубина» собственник счёл, что бизнес здесь невыгоден. Было много проведено различных встреч, бесед и т.д. Сейчас на самом деле не опускаем руки, продолжаем искать какие-то возможности, чтобы сохранить в каком-то виде кинопрокат. Просто сегодня очень сильно кинопрокат изменился. Сегодня кинотеатр – это совершенно другая технологическая история. Нельзя просто поставить кинопроектор, повесить ткань и показывать кино. Такое качество сегодня никому не нужно, поэтому мы всё равно продолжаем искать пути. Не могу сказать, что мы ответы на эти вопросы все нашли, другое дело, что есть другие объекты культуры, которые находятся в Кировском районе. В частности Дворец Кирова, надеюсь, что с будущего года у него начнётся новая жизнь. Сейчас создаём новое муниципальное учреждение, которому будет передан дворец в полном масштабе. Городской Думой в рамках принятого бюджета приняты поправки на муниципальное задание, которое будет размещаться дворцу, то есть уже задание конкретных услуг. На год такая работа уже запланирована там. Есть новый молодой энергичный, на мой взгляд, директор, и возможно на базе дворца мы будем придумывать что-то такое, что могло бы возместить историю с кинотеатрами. Пока эта ситуация есть, как слушательница сказала.

Ведущий: Вячеслав Маркович, последний вопрос. Что нам ждать от будущего года? С чем мы подходим к новому году? Что будет интересного?

В.Т.: Мне кажется, мы подходим с очень интересными проектами. Мы подходим с тем культурным проектом, который вызывал там много вопросов. Он всё-таки себя во многом оправдывает, и сегодня уже совсем этого не замечать никому не удаётся. По-прежнему споры, по-прежнему может быть не так всё однозначно, но то, что это точно движение вперёд, это энергичное движение, это факт. Я думаю, что на будущий год это тоже подтвердит и у нас есть интересная работа для всех.

Ведущий: Дай бог, те болевые моменты, которые так или иначе выяснились в ходе нашего эфира найдут своё положительное решение. Мне остаётся поздравить вас с наступающим Новым годом.

В.Т.: Вас также и слушателей «Эха Перми» тоже поздравляю с Новым годом! Всего хорошего!


Обсуждение
1708
0
В соответствии с требованиями российского законодательства, мы не публикуем комментарии, содержащие ненормативную лексику, даже в случае замены букв точками, тире и любыми иными символами. Недопустима публикация комментариев: содержащих оскорбления участников диалога или третьих лиц; разжигающих межнациональную, религиозную или иную рознь; призывающие к совершению противоправных действий; не имеющих отношения к публикации; содержащих информацию рекламного характера.